"بين أن تكون" - Traduction Arabe en Turc

    • olmak arasında
        
    Ancak taraflı olmak ve sahte olmak arasında fark var. TED هناك فارق، على كل، بين أن تكون منحازا وأن تكون مزيفا.
    - Azmış olmakla... her gece vakit harcamaya istekli olmak arasında fark var- Open Subtitles بين أن تكون قاسياً أو الرغبة بذلك ليلة بعد ليلة
    Bir numara olmakla iki numara olmak arasında dev bir fark vardır. Open Subtitles هناك إختلاف كبير ما بين أن تكون رقم واحد وأن تكون رقم إثنين
    Bence terörist olmak ile özgürlük savaşçısı olmak arasında fark var. Open Subtitles حسنا، أنا أعتقد أن هناك خيط رفيع بين أن تكون إرهابي أو مقاتل من أجل الحرية
    Açık sözlü olmakla aşağıIık olmak arasında fark var. Open Subtitles هناك فرق بين أن تكون صريحا و أن تكون فظا
    Gerçekte bu insanlar çok iyi anladılar ki, hıristiyan olmakla Amerikalı... olmak arasında fark var. Open Subtitles فى حين أن هؤلاء الرجال وعوا تماما الفرق بين أن تكون مسيحيا وأن تكون أمريكيا
    O zaman eşek herif olmakla hıyar herif olmak arasında da fark var. Open Subtitles حسنا, هناك فرق بين أن تكون أبلها, و بين أن تكون مغفلا
    Ayrıca takıntılı olmakla hevesli olmak arasında fark var. Open Subtitles هناك فرق بين أن تكون مهووساً وأن تكون متحفزاً
    Vücudunda köle olmak ile, ruhunda köle olmak arasında fark var. Open Subtitles هناك فرق بين أن تكون عبداً بجسدك وبين أن تكون عبداً داخل روحك
    Yani, bu bağlamda yüksek zekaya sahip olmak ve biz insanların değerli ya da manalı bulduğu bir objeye sahip olmak arasında bir bağlantı olmak zorunda değildir. TED وهذا يعني عدم وجود تواصل ضروري بين أن تكون ذكيًا جدًا بهذا المفهوم، وبين أن يكون لدينا هدف كبشر نبحث عن أن يكون جدير بالاهتمام أو له معنى.
    Tamamı ile uyanık olmak ile... ölü olmak arasında.. Open Subtitles بين أن تكون واعيا تماما...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus