"بين اثنين من" - Traduction Arabe en Turc

    • iki
        
    -Seks birbirini seven iki insan arasında olması gereken özel bir şeydir. Open Subtitles الجنس هو شيء خاص بين اثنين من الناس الذين يحبون بعضهم البعض.
    İlk kıyafetimizde iki mikroorganizmayı birleştirdik. TED في أول قطعة من الملابس، جمعنا بين اثنين من الكائنات الحية الدقيقة.
    Uzun bir süredir, Einstein, iki temel fizik kuralı arasındaki uyuşmazlık ile uğraşıyordu. TED لوقت طويل، كان أينشتاين مضطرب من عدم التناسق بين اثنين من المبادئ الأساسية الفيزياء.
    Belki de iki Nobel ödüllü bilim adamı arasındaki fark budur, Richard Feynman ve John Nash. TED انه تمييز ربما يجب ان نقوم به بين اثنين من الحائزين على جائزة نوبل، ريتشارد فاينمان و جون ناش.
    Eğer iki şahıs arasında bir anlaşma varsa, gizlilik anlaşması gibi bir tanesi bu anlaşmayı, üçüncü bir şahıs tarafından ikna edilerek bozarsa üçüncü şahsı mücadeleden çıkan zararları karşılaması için dava edilebiliyor. Open Subtitles أخذ في شد الانتباه مؤخرا التدخل المنطوي على ضرر لو كان هناك اتفاقية بين اثنين من الناس مثل اتفاقية السرية
    İki kişi arasında gizlilik anlaşması gibi bir anlaşma varsa ve biri bu anlaşmayı, üçüncü bir şahıs tarafından ikna edilerek bozarsa müdahaleden çıkan zararı karşılaması için dava edilebiliyor. Open Subtitles لو كان هناك اتفاقية بين اثنين من الناس مثل اتفاقية السرية وقام أحدهم بخرقها لأن فرد ثالث قام بحثه على القيام بذلك
    Parası kötü, iki tutkumu birleştirme olanağı sağlıyor. Open Subtitles تمتص الأجور، لكنه يسمح لي الجمع بين اثنين من بلدي المشاعر:
    Çok saygıdeğer iki meslektaşımızın hayatlarını birleştirdiği haberini senin yapmanı istiyorum. Open Subtitles وأريدكِ أن تكوني أول شخص يقوم بالإعلان عن هذا للجمهور وهذا الزفاف بين اثنين من زملائنا
    Tüm hayatımı iki an içinde yaşamak. Open Subtitles أن أعيش بقية حياتى بين اثنين من كسور الثانية
    Bu, iki yetişkinin kendi rızalarıyla yaşadığı tek seferlik bir şeydi. Open Subtitles ستيوارت , لقد كان شيئاً لمرة واحدة بين اثنين من البالغين بالتراضي
    Tüm hikaye boyunca iki karakterin safi bir mutluluk yaşadığı ender anlardan biri de bu. Open Subtitles انها لحظات نادرة في القصة تلك التي تكون هناك لحظات سعيدة حقاً بين اثنين من الممثلين
    İki mıknatıs arasındaki hatalı elektrik bağlantısı, bir ton sıvı helyumun Open Subtitles التوصيل الكهربائي الخاطئ بين اثنين من المغناطيسيات أدى إلى طن من الهيليوم السائل
    İki ayrı tat kombinasyonunun nasıl da anılar zincirini tetiklediği. Open Subtitles الجمع بين اثنين من النكهات اطلق سلسلة من الذكريات
    En sevdiğim iki şeyi bir araya getiriyor. Open Subtitles أنه يجمع بين اثنين من الأشياء المفضلة لديّ
    Örneğin iki meslektaşın arasındaki konuşma sizi rahatsız edebilir. Open Subtitles ربما انها محادثة بين اثنين من زملاء العمل و التي تجعلك غير مرتاحا
    En bozulmamış belgeler beraber yaşamış olan iki rahibin arasındaki bir mahkeme davası. Open Subtitles وأكثر الوثائق السليمة التي توثق دعوى قضائية بين اثنين من الكهنة الذين عاشوا معا.
    Çünkü bu iki madeni para arasında hayal etmenin bile çılgınlık olduğu bir şeyler olduğunun işaretiydi. Open Subtitles لأن ذلك يعني أن شيئا ما كان يحدث بين اثنين من القطع النقدية الذي يكاد يكون من الجنون أن نتصوره.
    İki aday arasında bu kadar mücadele dolu bir yarış görmemiştim. Open Subtitles لم أر أبدا سباقا أكثر شدة بين اثنين من المرشحين
    Kapattaki iki siyah adam bağlar. Open Subtitles مشادة كلامية في الحي بين اثنين من الآباء سود البشرة
    Şu anda yabancı bir ülkede son derece farklı iki ekip arasında müşterek bir harekat gerçekleştiriyoruz. Open Subtitles لدينا عملية مشتركة على ارض اجنبيه بين اثنين من الجماعات الهامشية للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus