Patlamadan iki gün önce Thompson'ın eski evini alabilecek parayla çıkagelmiş. | Open Subtitles | وقبل نهاية العالم بيومين تظهر له نقود وبشتري بيت طومسون القديم |
Fakat tutuklandığı sırasında, 18. yaş gününe henüz iki gün daha vardı. | Open Subtitles | لكن حينما قبض عليها، كانت لا تزال تحت سن الثامنة عشر بيومين. |
Odasında onunla bir münakaşa ettiğin aşikar iki gün sonra ise o öldü. | Open Subtitles | من الواضح انكى دخلتى فى مشادة معة فى غرفتة , وبعدها بيومين مات |
Bu Derek Barlow'un öldürülmesinden iki gün önce kayıt edilmiş. | Open Subtitles | اذاً , هذة كانت لقطة قبل قتل ديريك بارلو بيومين |
Beni iki günde iki kere çağırdınız. Beni onurlandırdınız, Majesteleri. | Open Subtitles | إستدعاءك لي مرتان بيومين هو شرف لي يا مولاي |
İki gün sonra penguen uzmanlarından oluşan bir takım ile birlikte Capetown'a giden bir uçaktaydım. | TED | بعدها بيومين كنت على طائرة متجهة إلى كيب تاون مع فريق رعاية البطاريق |
Romenlere kuzeyden ve iki gün sonra da güneyden saldırdılar. | Open Subtitles | لـقـد شـنـوا هـجـومـاً عـلـى ..فيالق الرومانيين من الشمال ثم بعدها بيومين أتبعوه.. بهجوماً أخر من الجنوب |
- Ölmeden iki gün önce Dantes'e bir zarf verdi | Open Subtitles | بعد ذلك بيومين, قبل ان يموت سلم دانتيس مظروف |
Benim ölümümden iki gün sonra başka birinin peşinden koşmaya başlayacaklar. | Open Subtitles | كلا,لا أحد يحتاجنى بعد موتى بيومين . سيبدئون بستنذاف شخصا ً آخر |
İki gün önde olduğunu ve göze batmayacağını söyledin. | Open Subtitles | لقد قلت أنه سبقنا بيومين و أنه يمكنه الإندماج و الإختباء |
Ama sen, karşılığında, şampiyonadan iki gün önce her şeyi berbat ettin. | Open Subtitles | وأنتي تكافئينني بتدمير كل شيء قبل البطولة بيومين |
Ama iki gün önce başka bir okula transfer olmuştum. Bu çok garip dostum. | Open Subtitles | الأستاذ الذي قبلي كان قد حول إلى مدرسة أخرى قبلها بيومين |
Ölmeden iki gün önce bunu duyduğunu söylememeli ve o hizmetçi oyunculuk konusunda yetenekli. | Open Subtitles | لم يهددني من قبل بحذفي من الوصية حسناً, إن قالت إنها سمعت بهذا قبل موته بيومين و دعيني أنبهك |
Jean-Paul Mercier, iki gün sonra bir banka soygunu esnasında Kanada polisince öldürüldü. | Open Subtitles | بول ميركير قتل بيد شرطي كندي بعدها بيومين خلال سرقة بنك |
Jean-Paul Mercier, iki gün sonra bir banka soygunu esnasında Kanada polisince öldürüldü. | Open Subtitles | بول ميركير قتل بيد شرطي كندي بعدها بيومين خلال سرقة بنك |
İki gün sonra telefon rehberinden adımı bulup bana ulaştı. İşte o gün iç çamaşırlarıma adımı yazmayı bıraktım. | Open Subtitles | لقد تعقبتي بعدها بيومين مستخدمة دفاتر الهواتف وهذه أخر مرة كتبت فيها أسمي علي ملابسي الداخلية |
Mürettebat, diğer geminin iki gün sonra geleceğini söylemiş. | Open Subtitles | قال الطاقم أنّهما متأخرين بيومين في مركب آخر. |
İki gün sonra tişörtümdeki kalıntılarını yıkadım. | Open Subtitles | و إذ بي أمسح أشلاءه عن قميصي بعدها بيومين |
Rossi iki gün sonra elindeki ve bileğindeki kırıklarla yarıştı ve sekizinci oldu. | Open Subtitles | روسي سابق بعدها بيومين بعظام مكسورة في اليد و المعصم و قد أنهى السباق ثامنا |
Hırslı bir kıdemli ortak olduğundan ve sen de iki günde iki kez hata yaptığından beri. | Open Subtitles | منذ أن صار شريكًا رئيسيًا لديهِ طموح .وإنكَ فشلت مرتين بيومين |
Mektubunda Noel'den birkaç gün önce mutlaka geleceğini yazmıştı. Belki de bineceği gemi geciktiği için treni kaçırdı. | Open Subtitles | لقـد أكـّـد في رسالته أنه سيأتي قبـل عـيــد الميــلاد بيومين |
Akademinin bitmesine 2 gün kalmıştı, çok gergindim. | Open Subtitles | بعد تخرجيّ من الأكاديمية بيومين وكنتُ متوتراً للغاية. |