"بيومِ" - Traduction Arabe en Turc

    • gün
        
    • günü
        
    Biraz beni dinleseniz gençler. Bugün bayagi duygusal bir gün geçirdim. Open Subtitles انصتوا يا فتيان، لقد مررت بيومِ عاطفيًا جدًا
    Gezegenlerin hareketindeki gibi... belki de bir gün düşüncenin yapısını da anlayacağız. Open Subtitles قد نفهم بيومِ ما طبيعة الأفكار كما نفهم طريقة سير الكواكب
    Bir gün hatırlıyorum da, son derece heyecanlı bir şekilde eve geldi. Open Subtitles أتذكر بيومِ , رجع إلى البيت , و كانَ مُثار كثيراً.
    Senden perşembe günü alırım, tamam mı? Open Subtitles سوفَ أخذهم منكَ بيومِ الخميس,إتفقنا؟
    Salı günü gelecek demiştin! Open Subtitles لقد أخبرتيني أنهُ سيوصل بيومِ الثلاثاء.
    İçki o kadar ilgisini çekmiyordu, yoksa ihtiyacı kavga mıydı? Bir gün hatırlıyorum da, son derece heyecanlı bir şekilde eve geldi. Open Subtitles ليسَمنأجلأنيُفرطبالشراب،ولكنليحظىبقتال، أتذكر بيومِ , رجع إلى البيت , و كانَ مُثار كثيراً.
    İşte zor bir gün geçirdi. Bugün biraz duygusal gibi. Open Subtitles لقد حظىّ بيومِ شاقُ فى العمل، وأظنُ أنهُ إنتابتهُ بعض المشاعر الآن
    Başka her gün olur. Bunda iyi olduğumu biliyorsun. Open Subtitles بيومِ آخر سأفعل هذا تعلمين لا أرفض لكِ طلباً.
    Biraz beni dinleseniz gençler. Bugün bayağı duygusal bir gün geçirdim. Open Subtitles انصتوا يا فتيان، لقد مررت بيومِ عاطفيًا جدًا
    Habersiz geldiğim için affedersin. Zor bir gün geçirmiş gibisin. Open Subtitles آسف لدخولي عليكِ هكذا، يبدو أنك حظيتِ بيومِ حافل
    Her seferinde yalnızca bir gün yaşlanacağız. Tıpkı normal insanlar gibi. Open Subtitles وسنتقدَّمُ في السن يوماً بيومِ مثل الناس الطبيعيين
    İyi bir gün daha geçirdiniz, tebrik ederim. Open Subtitles أنا بأُهنّئُكم بيومِ جيدِ آخرِ.
    İyi bir gün daha geçirdiniz, tebrik ederim. Open Subtitles أنا بأُهنّئُكم بيومِ جيدِ آخرِ.
    Ve bir gün, Lexomycin dosyası geldi önüme. Open Subtitles و بيومِ ما، قضيّة "ليكسمايسين" مرت بمكتبيّ
    Bence bunu yapmanın yatan altındaki gerçek sebep bir gün öğrenecek olduğunu bildiğin içindi. Open Subtitles ...أعتقد السبب وراء اعترفك هو أنك علمت أنها ستكتشف الأمر بيومِ من الأيام
    Kötü bir gün geçiriyor galiba. Open Subtitles آرى أنه يمر بيومِ سىء
    Bakan Woroniecki'nin ofisinden telgraf geldi. Bir gün önce gelecekmiş. 401-2-3 numaralı odalar. Open Subtitles توصيل الكبلات لمكتب السيد (ورونيكي) قم بالحجز بيومِ سابق، غرفة "401-2-3"
    Hayır, harika bir gün geçiriyorum. Open Subtitles لا، أنا أحظى بيومِ مذهل
    New Bedford kasabasına da 1841 yılının sonuna doğru, fırtınalı bir cumartesi günü işte böyle varmıştım. Open Subtitles وهذا ما كان بالفعل حيث وصلت لبلدة (نيوبدفورد)، بيومِ سبتٍ عاصف بأواخر عام 1841
    Pazar günü nasıl çıkardın onu? Tornavidayla. Open Subtitles كيف نزعتيه بيومِ الأحد؟
    Kusura bakma ama benim evimde Frank'e Babalar günü yemeği yapmana izin veremem. Open Subtitles تطبخون وجبةً بيومِ الأب لأجلِ (فرانك)بمنزلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus