..aslında hiç de öyle değildir. Bu konuda bana güven Walter. | Open Subtitles | انها ليست كذلك , والتر يجب ان تثق بي في هذه |
Hayır. Ama Margie, öyle bir konuda bana güvenmezdi. | Open Subtitles | لا، مارجي لم تكن لتثق بي في أشياء مثل هذه |
Tamam ama, bu konuda bana güvenmen lazım. | Open Subtitles | حسناً، لكن سيكون عليك أن تـثـق بي في هـذا |
Sabah ara beni, bir doz aldıktan sonra bu steel gitar blues'undan. | TED | إتصل بي في الصباح بعد جرعة من البلوز بواسطة الجيتار المعدني وسترى |
Korkarım bu konuda bana güvenmek zorundasınız. Buraya gelmedi. | Open Subtitles | أخشى أن عليك أن تثقي بي في هذا الأمر إنها لم تكن هنا. |
Bu konuda bana güvenin. | Open Subtitles | أنا لست الأب، حسنا تشارلي؟ فقط ثق بي في ذلك |
Öyleyse bu konuda bana güven. | Open Subtitles | أنا أعلم أيضا أن هذا على الارجح بفضلك. اذا ثق بي في هذه. |
Bu konuda bana güvenin; zira benimkini birçok kez farklı şekillerde kurtardı. | Open Subtitles | ثقوا بي في ذلك، أنا أعلم بذلك. لقد أنقذ حياتي مرات عديدة، و بطرق عديدة. |
Tatlım bu konuda bana güvenmelisin tamam mı? | Open Subtitles | عزيزتي، عليكِ أن تثقي بي في هذا الأمر، أتفقنا؟ |
Ama hala buradasın ve hayattasın. Bu konuda bana güven. | Open Subtitles | ومع هذا ها أنتِ ذا ، مازلتِ حية ثِقي بي في هذا |
Ben sadece bu konuda bana güvendiğin için teşekkür etmek istemiştim. | Open Subtitles | أردت أن أشكرك فحسب لثقتك بي في هذا الامر |
Bu konuda bana güven. BM'de yıllarca Kudüs'le muhatap oldum. | Open Subtitles | ثقي بي في هذا، لقد تعاملت مع القدس لسنوات عديدة في الأمم المتحدة |
Evet hazır. Bu konuda bana güven. | Open Subtitles | حسناً , هي مستعدّة للعودة , ثق بي في هذا الأمر |
"Bu konuda bana güvenin. Bu konuda bana güvenin." | Open Subtitles | " ثقوا بي في هذا الأمر " " ثقوا بي في هذا الأمر " |
"Bu konuda bana güvenin. Bu konuda bana güvenin." | Open Subtitles | " ثقوا بي في هذا الأمر " " ثقوا بي في هذا الأمر " |
"Bu konuda bana güvenin!" Tabi ki sana güvenebilirim. | Open Subtitles | " ثقوا بي في هذا الأمر " صحيح، يمكنني أن أثق بك |
İki Çin eşkiyası Beni bir minübüsün arkasına bindirdiler ve eğer kalemlerini geri vermezsem bana zarar verecekleri yönünde tehdit ettiler. | Open Subtitles | زوج من المجرمين الصينيين ألقوا بي في الجزء الخلفي من شاحنة غسيل صغيرة وهددوني بالأذى الجسدي إذا لم أعيد لهم قلمهم |
- Ne? Beni bir toplu görüşmede terk ettiğini söyleme sakın. | Open Subtitles | لا تخبرني أنك تقطع علاقتك بي في محادثة على الإنترنت |
Kumandan, benimle bu kadar çabuk görüştüğünüz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | أيها القائد, أشكرك كثيراً لألتقائك بي في هذه الفترة القصيرة |
Cidden, bir dosyayı bulup getirme konusunda bana hiç mi güvenmiyorsun? | Open Subtitles | بجدية، لا تثق بي في مسؤولية هائلة كجلب ملف؟ |
İçimden bir ses şehir kulübünde hoş karşılanmayacağımı söylüyor. | Open Subtitles | نعم، صحيح بطريقة ما أنا لا أعتقد أنني سيكون مرحباً بي في نادي البلدة |