"بَعْض المالِ" - Traduction Arabe en Turc

    • biraz para
        
    - Harika. Parkmetreye biraz para atayım. Open Subtitles حَسناً، أنا سَأَضِعُ بَعْض المالِ في مترِي.
    Hastane masrafları için biraz para bulmaya gidiyim. Open Subtitles ساَذْهبُ لأَحْصلَ على بَعْض المالِ لنفقاتِكَ الطبيةِ
    Aimee ve ben çalışarak biraz para biriktirdik ve küçük bir miktar büyükbabamızdan kaldı. Open Subtitles أيمي وأنا عِنْدي بَعْض المالِ إدّخرَ مِنْ العملِ و قليلاً بأنّ أجدادنا تَركونا.
    Zaman zaman tartıştık,zaten her ay biraz para vermek için söz verdim. Open Subtitles مراراً وتكراراً، في كُلّ مرة نُتجادلُ وَعدتُ نفسي لإعْطائك بَعْض المالِ كُلّ شهر
    Düşündüm ki, bilirsin, bankada çalışıyorsun, belki biraz para transfer edebilirsin. Open Subtitles أنا فقط إعتقدتُ، تَعْرفُ، تَعْملُ في المصرف، لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُحوّلَ بَعْض المالِ.
    Adamın biraz para toplaması lazım. Open Subtitles الرجل سَيَحتاجُه لجَمْع بَعْض المالِ.
    Sana biraz para da veririm. Lütfen. Open Subtitles سأجلب لك بَعْض المالِ أيضاً رجاءً
    Cüzdanımda biraz para var. Open Subtitles أنا عِنْدي بَعْض المالِ في محفظتِي.
    Cüzdanımda biraz para var. Open Subtitles عِنْدي بَعْض المالِ في محفظتِي.
    Rol yapması için biraz para öneririz. Open Subtitles نَعْرضُه بَعْض المالِ للمُمَاشاة.
    Bana biraz para vermen gerek. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تعطيني بَعْض المالِ.
    biraz para al.Dur! Open Subtitles خذ بَعْض المالِ. توقّفْ
    Bana biraz para ver. Open Subtitles أعطِني بَعْض المالِ
    - biraz para kazandık. Ne kadar? Open Subtitles -رَبحنَا بَعْض المالِ ، كَمْ ربحنا ؟
    Kilise biraz para topladı. Open Subtitles رَفعتْ كنيستُنا بَعْض المالِ.
    Dükkanı biraz para kazanmak için açmıştım ama kimse gelmiyor. Open Subtitles فَتحتُ المخزنَ لذا i يُمْكِنُ أَنْ يَكْسبَ بَعْض المالِ... لكن noone يَجيءُ.
    biraz para biriktiririm. Open Subtitles أنا سَأُوفّرُ بَعْض المالِ.
    - Bana biraz para ver. Open Subtitles أعطِني بَعْض المالِ.
    Onlara yemek için biraz para ver. Open Subtitles أعطِهم بَعْض المالِ للأَكْل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus