"تأخذينى" - Traduction Arabe en Turc

    • Beni
        
    Eğer hazırsanız, genç bayan, Beni de götürebilirsiniz. Open Subtitles إذا كنت مستعدة، ايتهاالسيدة شابة، يمكنك أن تأخذينى انا، أيضا.
    Şimdi Beni Albay Carter'a götürmelisin. Open Subtitles و الآن يجب أن تأخذينى إلى الكولونيل كارتر
    Mükemmel.Yüzde 99'una cevap veriyor. MERKEZ Şikayetçi değilim ama Beni tam olarak nereye götürüyorsun ? Open Subtitles أنه ممتاز أن ردود فعله فى 99 أنا لا أشكو و لكن أين تأخذينى بالضبط
    Beni filonuza geri götürdüğünüzde Son Beşliyi size söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبركِ بمن هم الخمسة النهائيين عندما تأخذينى للأسطول
    Ya Beni ona götürürsün yada artık sana ihtiyacım kalmadı, anladın mı? Open Subtitles اما ان تأخذينى الية او انكِ لن تعودين ذات نفع بالنسبة الى, اتفهمين؟
    Beni alacaktınız, kardeşimi değil. Open Subtitles كان يجب أن تأخذينى ليس أختى لم أرسلتنى ؟
    Beni çöle geri götürmelisiniz, kimsenin olmadığı bir yere en azından. Open Subtitles عليك أن تأخذينى من هنا العودة إلى الصحراء، أو أي مكان معزول
    Artık seçme hakkın yok! Beni almalısın. Open Subtitles ليس لديك خيار الأن يجب أن تأخذينى أنا
    Beni dişçiye götürmen gerekiyor, unuttun mu? Open Subtitles يجب أن تأخذينى لطبيب الأسنان, تذكرين؟
    Ya Beni evime götürürsün ya da ben kendim giderim. Open Subtitles إما أن تأخذينى للمنزل أو سأذهب بمفردى
    Beni ondan ayırmak istedin Open Subtitles انت تريدينى ولكن لا تأخذينى بعيدا عنه
    Beni alt edebileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقدين بأنكِ يمكنك ان تأخذينى ؟
    Beni de bu işe katmazsan söylemem. Open Subtitles لن أقول حتى تأخذينى معك فى هذا الأمر
    Beni ona götürür müsünüz? Open Subtitles هل يمكنكان تأخذينى له؟
    Oraya sokma Beni. Open Subtitles لا تأخذينى إلى هُناك.
    Oraya sokma Beni. Open Subtitles لا تأخذينى إلى هُناك.
    - Derhal Beni buradan çıkarman gerekiyor. Open Subtitles يجب أن تأخذينى لهناك حالاً
    - Derhal Beni buradan çıkarman gerekiyor. Open Subtitles يجب أن تأخذينى لهناك حالاً
    Sonra Beni onu görmeye götüreceksin. Open Subtitles ثم تأخذينى لأراه
    Beni neden almıyorsun? Open Subtitles لما لن تأخذينى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus