"تأكدوا" - Traduction Arabe en Turc

    • emin olun
        
    • unutmayın
        
    • emin ol
        
    • kontrol edin
        
    • bakın
        
    • mutlaka
        
    • sağlayın
        
    • dikkat edin
        
    • emin olunuz
        
    • olsun
        
    • eminler
        
    • olduğundan emin
        
    Hadi durmayın, açın Şimdi iki parçayı birbirinden ayırdığınızdan emin olun. TED الآن قوموا بفتحه. كيث شاخت: الآن تأكدوا من أخذ القطعتين منفصلتين.
    Havuzun diğer tarafına kadar gittiğinden emin olun, tamam mı? Open Subtitles تأكدوا فقط من تغطية كل الأماكن المحيطة بالمسبح، هل تفهمون؟
    Kutlama partisi için bana da davetiye göndermeyi unutmayın. Open Subtitles تأكدوا من ارسال دعوة لي لحضور استحمام الطفل
    Tüm giysilerin ütülendiğinden ve kulise gitmek için hazır olduğundan emin ol. Open Subtitles فقط تأكدوا من أن جميع الملابس معدة وجاهزة كي تلبس في الكواليس.
    Koltuklarınızı dik duruma getirin, ve emniyet kemerlerinizi kontrol edin. Open Subtitles تأكدوا من أنَّ مقاعدكم في الوضع الرأسي الرجاء ربط أحزمة الأمان إستعدادا لهبوطنا في مطار لوس أنجلوس الدولي
    Bir şişe sipariş etmiştim. Oda servisi kayıtlarına bakın. Open Subtitles لقد طلبت زجاجة واحدة تأكدوا من سجلات خدمة الغرف
    Siz de söylemelisiniz, Samson'a da mutlaka söyletmelisiniz. Open Subtitles لهذا تأكدوا من أن تقولو ما هو وتأكدوا من أن تجعلوا سامسون يقول أيضا لا كود أو كلمة عامية نعم
    Her şeyin yolunda gitmesini sağlayın. Open Subtitles تأكدوا من ان كل شيءعلى ما يرام هناك. أبحثوا عن الضابط كرو.
    Ahali, numaralarınızın boynunuzda görünür bir yerde olmasına dikkat edin. Open Subtitles أيها الرفاق، تأكدوا بأن رقم البائع واضح تماماً على الكشك.
    Ama evlenmeden önce bütün seçenekleri gözden geçirdiğinizden emin olun çocuklar. Open Subtitles لكن قبل أنّ تتزوج تأكدوا أنّ تستكشفوا جميع خياراتكم يا شباب
    Gitmeden önce küçük bir şey, ...eğer bir odaya çekildiğinizi hissederseniz, ...içeri girmeyin ve başkalarının sizi görebildiğine emin olun. Open Subtitles إذا أحسستم بأنكم مسحوبين إلى غرفة على وجه الخصوص فلا تدخلوا إليها، و تأكدوا أن شخصا آخر يمكنه رؤيتكم دائما
    Kullandığınız ışıkların yere dönük olduğuna emin olun, böylece gökyüzüne doğru parlamazlar. TED فتلك الأضواء التي تستخدمونها، تأكدوا أنها محجوبة إلى أسفل، وبذلك لا تسطع عاليًا إلى السماء.
    emin olun ziyaretiniz boyunca ruhen yanınızda olacağım. Open Subtitles و تأكدوا أثناء وجودكم هنا إننى سوف أكون معكم بروحى
    Yarınki çekim programını aldığınızdan emin olun. Open Subtitles تأكدوا من حصولكم على إستمارة توزيع المهام.
    Lütfen bavullarınızın yukarıya konulduğundan emin olun. Open Subtitles تأكدوا الآن من ربط حقائبكم الموجودة في المقصورة الفوقية
    Dışarı çıkarken şemsiyenizi almayı unutmayın. Open Subtitles إذا ما خرجتم اليوم من المنزل تأكدوا من حملكم المظلة
    Bağlantıda olduğundan ve veri tabanlarının kilitlenmemiş olduğundan emin ol. Open Subtitles تأكدوا من أنكم على اتصال وأن بياناتكم غير مغلقة
    Sesi tekrar kontrol edin. Hala yankı duyuyorum. Open Subtitles تأكدوا من الصوت مرة أخري لازلت أسمع بعض التشويش
    İki saat daha keyfinize bakın dostlarım ve en az iki saat daha hiç kimse adayı terk etmesin. Open Subtitles متعوا أنفسكم يا رفاق خلال الساعتين القادمتين و تأكدوا ألا تغادروا الجزيرة خلال الساعتين القادمتين
    Tüm hava kuvvetleri üsleri ve NASA'yla şifreli iletişim kurabilmek için AF Uydu İletişimi bağlantımız mutlaka olsun. Open Subtitles تأكدوا ان لدينا اتصال بالقمر الصناعي ساتكوم، للاتصالات المشفرة مع كل قواعد القوة الجوية وناسا
    Onu çan kulesine geri götürün. Ve orada kalmasını sağlayın. Open Subtitles اعيدوه الي برج الأجراس و تأكدوا انه سيبقي هناك
    dikkat edin de kimse, ucuna elini sürmesin. Open Subtitles تأكدوا من ان لا يضع احدكم يدة عليها من هذا الجانب
    Emniyet kemerinizin bağlı ve masaların kapalı olduğundan emin olunuz. Open Subtitles تأكدوا من أحزمه مقاعدكم مربوطه و الطاولات مؤمنه
    Fakat her ikiniz de içiniz rahat olsun ki, senin iş sağlamanda benim bağlılığım, ikiye katlayacak. Open Subtitles لكن تأكدوا تماماَ أنه بخدمتكم سوف يتضاعف ولائي
    Çevreciler buradaki doğal ortamın el değmemiş olduğundan eminler. Open Subtitles لا إختصاصيو البيئة تأكدوا أن الأرض محصنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus