Bunun doğru olduğuna dair bir onay almaya çalışacağız. | Open Subtitles | سوف نحاول الحصول على تأكيدا لهذا مرة أخرى، المعلومات سطحية للغاية |
Irksal Saflık Bölümünden onay aldım. | Open Subtitles | تلقيت تأكيدا من قسم النقاء العرقي |
Bir an biz onay almak Gemi Ay'a başarıyla indi ki | Open Subtitles | حالما تلقينا تأكيدا أن السفينة قدهبطتبنجاحعلى القمر... |
Pekala. Gerçekten söylediğin kişi olduğuna dair bir Kanıt istiyorum. | Open Subtitles | حسنا ، أنا فقط أريد تأكيدا أنك أنت من تدعى أنك تكون |
Pekala. Gerçekten söylediğin kişi olduğuna dair bir Kanıt istiyorum. | Open Subtitles | حسنا ، أنا فقط أريد تأكيدا أنك أنت من تدعى أنك تكون |
Pekala. Gerçekten söylediğin kişi olduğuna dair bir Kanıt istiyorum. | Open Subtitles | حسنا ، أنا فقط أريد تأكيدا أنك أنت من تدعى أنك تكون |
Efendimiz İsa Mesih mezarda üç gün dinlendikten sonra Sana inananlara yeniden dirilme güvencesi veren kardeşimiz Eduardo'yu huzur içinde yatır. | Open Subtitles | ربنا يسوع المسيح، الذي بعد الرقود لثلاثة أيام في الضريح وقدّم تأكيدا على البعث |
Sözlü onay duyacağım, mahkum. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن نسمع تأكيدا اللفظي، سجين. |
Biz sonraki depremin onay aldık. | Open Subtitles | تلقينا تأكيدا للزلزال القادم. |
Kule,sizdenhenüz onay alamadık, | Open Subtitles | البرج، لم نسمع تأكيدا منك |
- Az önce onay aldım. | Open Subtitles | لقد تلقيت للتو تأكيدا |
Pekala. Gerçekten söylediğin kişi olduğuna dair bir Kanıt istiyorum. | Open Subtitles | حسنا ، أنا فقط أريد تأكيدا أنك أنت من تدعى أنك تكون |
Kanıt mı istiyorsun, alacaksın. | Open Subtitles | أنت تريد تأكيدا ، لقد حصلت عليه |
Kanıt mı istiyorsun, alacaksın. | Open Subtitles | أنت تريد تأكيدا ، لقد حصلت عليه |
Kanıt mı istiyorsun, ...alacaksın. | Open Subtitles | أنت تريد تأكيدا لقد حصلت عليه |
Kanıt mı istiyorsun, ...alacaksın. | Open Subtitles | أنت تريد تأكيدا لقد حصلت عليه |
Büyük Cosimo Medici'nin güvencesi. | Open Subtitles | تأكيدا من (كوزيمو دي ميديشي) العظيم |