"تؤذيني" - Traduction Arabe en Turc

    • zarar
        
    • Canımı
        
    • acıtıyorsun
        
    • incitme
        
    • incitiyorsun
        
    • yakmayın
        
    • incitmeyin
        
    • incitmezsin
        
    • incitmek
        
    • incitmeye
        
    • incitemezsin
        
    • incitmeyeceksin
        
    • incitmez
        
    • incitmene
        
    • incitmeyeceğini
        
    Tamam, tamam. Ne zaman ne istersen yapacağım. Sadece bana zarar verme lütfen. Open Subtitles حسناً ، حسناً ، سأفعل أي شيء تريده في أي وقت تريده فقط لا تؤذيني ، أرجوك
    Taşlar ve sopalar kemiklerimi kırabilir ama isimler bana zarar vermez. Open Subtitles العصي والحجارة ستكسر عظامي ولكن الاسماء لن تؤذيني ابدا.
    Asla bir anlığına dahi olsa bana zarar vermek isteyeceğini düşünmedim. Open Subtitles لم أعتقد للحظة أنكِ كنتِ تقصدين أن تؤذيني
    - Canımı yakmayacaksın, değil mi? - Canını hiç yakmayacağım. Open Subtitles ـ أنت لن تؤذيني أليس كذلك ـ لا لن أؤذيك أبدا
    acıtıyorsun. Open Subtitles . من فضلك لا تؤذيني
    Lütfen, beni incitme. Ben terapideyim! Open Subtitles أرجوك لا تؤذيني انا تحت المعالجة
    Beni koruyacağını söylemiştin, ama beni incitiyorsun. Open Subtitles ضيقة جداً لقد قلت أنك ستحميني لا أن تؤذيني
    Bana zarar vermeyeceksin, çünkü başka bir yolu var, Ke'ra. Open Subtitles لن تؤذيني يا كيرا , لان هناك طريقة أخرى .
    "Lütfen bana zarar verme bebeğim." Tanıdığı biriyle konuşuyor gibi. Open Subtitles أرجوك لا تؤذيني يا محبوبي يبدوا أنها تتحدث مع شخص تعرفه
    Ama beni bu kadar seviyorsan, neden hep bana zarar vermeye çalıştın? Open Subtitles ولكن اذا احببتني كثيراً فلماذا تحاول ان تؤذيني ؟
    Ama annem bana kasten asla zarar vermez. Open Subtitles لم تكن أمي لا تؤذيني عمداً قط .. هي لاتفعل ذلك
    Kaza olursa, hava yastığı bana zarar verir. Open Subtitles إنوقعتلك حادثة، فسوف تؤذيني الأكياس الهوائية
    Bana zarar veremezsin Konuş ve.. Open Subtitles لا يمكنك أن تؤذيني هل تتذكر حديثنا؟ فلنهدأ
    Yanlış adamı yakaladınız. Forster masum. Lütfen, Canımı yakmayın. Open Subtitles لقد قبضت على الرجل الخاطئ فورستر بريء , لا تؤذيني أرجوك
    - Lütfen Canımı yakma. Tamam mı? Open Subtitles أرجوك لا تؤذني , أرجوك لا تؤذيني , حسنا.
    O da , "Hayır, Cheryl, sen benim Canımı acıtıyorsun." dedi. Open Subtitles " وقال ، " لا جيري ، أنتِ تؤذيني
    Beni böyle incitme. Beni böyle incitme. Open Subtitles ـ لا تؤذيني هكذا ـ لا تؤذيني هكذا
    - Eğer bir avukat tutamıyorsanız... - Beni incitiyorsun. Open Subtitles ان لم تستطيعي تحمل مصاريف المحامي - انت تؤذيني -
    Her şeyi alın, yalnızca beni ve hayvanımı incitmeyin. Open Subtitles أوه . خذ كل شيء فقط لا تؤذيني أنا والحيوان
    Beni incitmezsin,değil mi? Open Subtitles أنت لن تؤذيني , أستفعل ؟
    Beni incitmek istememişti. Söylediklerimden hoşlanmadı. Open Subtitles هي لم تقصد أن تؤذيني هي لم يعجبها ما أقولة
    Dün gece gerçekten beni incitmeye mi çalışmıştır? Open Subtitles هل تعتقدي أنها كانت تحاول اليله السابقه أن تؤذيني
    Ne dersen de, yinede beni asla incitemezsin. Open Subtitles قد تؤذي الحجارة عظامي ولكن الكلمات لا تؤذيني
    Beni incitmeyeceksin. Hadi, vur bana. En iyi vuruşunu yap bana. Open Subtitles لن تؤذيني هيا، اضربني، هات ماعندك
    Annem beni asla incitmez! Open Subtitles لن تؤذيني أمي قط
    Artık beni incitmene izin vermeyeceğim. Kimseyi incitmene izin vermeyeceğim! Open Subtitles لن أدعك تؤذيني بعد الآن لن أدعك تؤذي أيّ أحد
    Beni asla incitmeyeceğini bilmeliydim. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أنه لا يمكنك أن تؤذيني أبداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus