"تؤذي أحداً" - Traduction Arabe en Turc

    • birine zarar
        
    • kimseye zarar
        
    • kimseyi incitmek
        
    • incitmeden
        
    • kimseyi incitmez
        
    • kimseyi incitmedi
        
    Tamam, o halde orada birine zarar vermenin ne kadar zor olduğunu biliyorsundur. Open Subtitles حسناً ، جيد ، إذاً تعرف كيف من الصعب أن تؤذي أحداً هناك
    Sanırım oda arkadaşım birine zarar vermeden onu da alıp, gitmeliyim. Open Subtitles ربما يجب أن أحضر شريكة غرفتي إلى البيت قبل أن تؤذي أحداً
    Yapmak istemiyorum ama bu odadaki kimseye zarar vermeyeceğine söz verirsen sikini yalayacağım. Open Subtitles لا أريد ذلك لكن إن وعدت ألّا تؤذي أحداً بهذه الغرفة سألعق قضيبك
    En azından senin dileğin kimseye zarar vermiyor. Bak, benimki ne yaptı. Open Subtitles على الأقل إنَّ أمنيتكِ لا تؤذي أحداً عكس ما فعلته أمنيتي
    Makineye ateş ettiğinde kimseyi incitmek istemediğini biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أنك لم تكن تحاول أن تؤذي أحداً عندما أطلقت النار على الجهاز
    Ama bana onun neye benzediğini söylemelisin. Böylece başka birini incitmeden onu bulabilirim. Open Subtitles لكني أريد منك أن تحدثني عن شكلها لكي أجدها قبل أن تؤذي أحداً آخر.
    Üzeri yastıklı olduğundan kimseyi incitmez. Open Subtitles أنها مبطنة بشدة,ولا يمكن أن تؤذي أحداً,
    Annen asla kimseyi incitmedi. Open Subtitles والدتك لم تؤذي أحداً
    Ve başka birine zarar vermeyeceğini nereden biliyorsun? Open Subtitles و أنـّى لكَ أنّ توقن بأنّها لنّ تؤذي أحداً آخر؟
    - Peki birine zarar vermeyeceğini nereden biliyorsun? Open Subtitles و أنـّى لكَ أنّ توقن بأنّها لنّ تؤذي أحداً آخر؟
    birine zarar vermeden önce sakin ol. Open Subtitles بالله عليك يا رجل, قبل أن تؤذي أحداً
    Başka birine zarar vermeden önce öldür kendini, Jesse. Open Subtitles اقتل نفسك قبل أن تؤذي أحداً ما يا (جيسي)
    Suçlu Elsa ve bunu hepimiz biliyoruz. Başka birine zarar vermeden önce durdurulması gerek. Open Subtitles إنّها (إلسا)، والآن نحن نعرف ذلك فيجب إيقافها قبل أنْ تؤذي أحداً آخر
    kimseye zarar vermedim diyorsan arkandan pisliğini toplayanları düşün. Open Subtitles يجري طلبها للتحقيق فإذا كنت تقول أنك لا تؤذي أحداً فكر بكل الناس الذين بقوا خلفك
    Seni öldürmeyeceğime söz verdim ama kimseye zarar veremeyeceksin bi daha Open Subtitles سأوعدك بأنّني لن أقتلك. سأتأكّد فقط، بأنّك لا تستطيع أن تؤذي أحداً مرة أخرى.
    Siz kimseye zarar vermeyen ve eline geçen herkesi iyi hissettiren bir alet icat ettiniz. Open Subtitles لقد اخترعت آلة لا تؤذي أحداً وتجعل كل من يصادفها يشعرُ بالراحة
    Başka kimseyi incitmek istemediğini biliyorum. Open Subtitles أعرف أنكِ لا تريدين ان تؤذي أحداً اخر
    kimseyi incitmek istemediğinizi biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنكِ لم تقصدي أن تؤذي أحداً .
    Sevdiği birilerini incitmeden uzaklaşması gerektiğini söyledi. Open Subtitles قالت بأن عليها الذهاب قبل أن تؤذي أحداً ممن تحب
    Küçük bir beyaz yalan kimseyi incitmez. Open Subtitles كذبة بيضاء صغيرة لم تؤذي أحداً أبد
    Therru hiçbir zaman kimseyi incitmedi. Open Subtitles تيرو" لم تؤذي أحداً مطلقاً"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus