"تؤمر" - Traduction Arabe en Turc

    • söyleneni
        
    • söylediğim
        
    • söylenirse
        
    • söylenileni
        
    Ya söyleneni yaparsınız ya da sizin yerinize yapacak birini bulurlar. Open Subtitles تؤدى ما تؤمر به أو يأتون بشخصاً أخر ليؤديه
    Sana söyleneni yapıp, yapmaman ile ilgili. Open Subtitles المقصود هو هل تستطيع أم لا أن تفعل ما تؤمر به
    - Sana söyleneni yapıp yapamayacağın. Open Subtitles المقصود هو هل تستطيع أم لا أن تفعل ما تؤمر به
    Mahkemeye kadar söylediğim her şeyi yaparsan senin için iyi olur. Open Subtitles بين الآن و لاحقاً, يمكنك أن تثير إعجابى بأن تفعل ما تؤمر به
    - Takas aynen söylediğim gibi gerçekleşecek. Yapman gereken şey, söylediklerimi aynen uygulamak. Open Subtitles بالضبط كما تؤمر به ما ستفعله هو ما آمرك به
    Git mutfakta otur, ve sana ne söylenirse onu yap. Open Subtitles إذهب إلي المطبخ و إفعل ما تؤمر
    Soruşturma yapmak, yaratıcı olmak yok. Size söylenileni yapın. Open Subtitles ،ليس عليك أن تحقق أو تتصرف بإبداع .عليك أن تفعل ما تؤمر به فحسب
    söyleneni yapmak konusunda ise o kadar iyi değilsiniz. Open Subtitles ما انت ليس جيداً فيه هو انك لا تطبق ما تؤمر بهِ
    Asker, sana söyleneni yapacaksın. Open Subtitles أيها الجندي.. يجب أن تفعل ما تؤمر به
    - Bir kez olsun sana söyleneni yap. Open Subtitles افعل ما تؤمر به ولو لمرّة واحدة.
    Sadece sana söyleneni yap, tamam mı? Open Subtitles لذا افعل ما تؤمر به فحسب، أتفهم؟
    -Sana söyleneni yapıyorsun. Open Subtitles أنت تقوم بما تؤمر به.
    söyleneni yap. Open Subtitles أفعل ما تؤمر به
    Sana söylediğim vakit konuşabilirsin babafingo. Open Subtitles لا تتحدث إلا عندما تؤمر يا دينغالين
    Sana söylediğim vakit konuşabilirsin babafingo. Open Subtitles لا تتحدث إلا عندما تؤمر يا دينغالين
    Rebekah, Nik'ten korktuğu için ona ne söylenirse yapıyor. Open Subtitles -ريبيكا) تنفِّذ ما تؤمر لأنّها تخشى (نيك) ).
    Senin tek bir yeteneğin var, Geoff, o da söylenileni yapmak. Open Subtitles لديك موهبة وحيدة (جيف), و هي أن تفعل ما تؤمر به.
    Gülerek, sırıtarak olduğun yerde kalacak söylenileni yapacaksın yoksa seni kendim öldüreceğim! Open Subtitles ستقعد مبتسما, بشوشا, تفعل ما تؤمر به و إلا سأقتلك بنفسي يا لعين!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus