silah kaçakçısı dostun, neden bizimle Café Carlito'da buluşmadı ki ? | Open Subtitles | صديقكِ تاجر الأسلحة لا يستطيع أن يقابلنا في مقهى كارليتو؟ يريد أن تقابله هنا. |
Fransız bir silah kaçakçısı ve büyüleyici kızıyla uğraşıp durdum. | Open Subtitles | أتعرفي ؟ طبعاً ، كل ما عرفته عنها كان تاجر الأسلحة الفرنسي وإبنته الخلابة |
Bu Ahmet Dasan'ın oğlu Kamal Dasan silah tüccarı Yunan milyarder. | Open Subtitles | هذا كمال داسان إبن أحمد داسان تاجر الأسلحة الملياردير |
Bana yeni silahını göstermek ister misin, Bay Büyük Rus yasa dışı silah tüccarı? | Open Subtitles | تعال هنا هل ترغب بإظهار سلاحك الجديد لي؟ يا تاجر الأسلحة المحظورة الروسي الكبير؟ |
En sevdiğimiz uluslararası silah satıcısı. | Open Subtitles | تاجر الأسلحة الدولي المفضل لكِ ولي. |
Çocuklarım demişken, Iris sana şu peşinde olduğu silah satıcısı haberinden bahsetti mi? | Open Subtitles | هل (أيريس) أخبرتك عن قصة تاجر الأسلحة التي تحقق فيها؟ أجل، ذكرت ذلك |
Şu bildiğin silah tüccarının bizi kadının asıl bulunduğu yere götürebileceğine emin misin? | Open Subtitles | تاجر الأسلحة هذا الذي تعرفه... أمتأكد أنّه يستطيع إيصالنا إلى مكانها الحقيقي؟ |
Peşinde olduğumuz şey silah ticareti değil. | Open Subtitles | إنّه ليس تاجر الأسلحة الّذي نحن خلفه. |
Kümes saldırganı gibi, silah dağıtıcısı ve hayvan katili. | Open Subtitles | مثل حارس الدجاج، تاجر الأسلحة والقاتل البريطاني. |
Yani bir tarafta silah kaçakçısı diğer tarafta düğünlere bomba bırakan hükümet var. | Open Subtitles | لذلك حصلت على تاجر الأسلحة على جانب واحد، ومن جهة أخرى، وهي حكومة تسقط القنابل على حفلات الزفاف. |
İkimizin de bir numaralı uluslararası silah kaçakçısı. | Open Subtitles | تاجر الأسلحة المفضل لديك و لدي. |
Yer altı silah kaçakçısı. | Open Subtitles | تاجر الأسلحة بعالم الجريمة المنظمة |
Bu Glenn Arias, silah kaçakçısı. | Open Subtitles | هذا هو جلين أرياس، تاجر الأسلحة. |
Oldukça fazla miktarda Nazi, her çeşit göçmen, hain, faşist, silah tüccarı, ve karaborsacı, ne hayal ederseniz. | Open Subtitles | ومنحازة بشكل كبير إلى النازيين كل أنواع اللاجئين تاجر الأسلحة |
BXJ Technologies ile anlaşmalı silah tüccarı. | Open Subtitles | تاجر الأسلحة المتعهد ثانوياً مع شركة "بى إكس جيه للتكنولوجيا" |
Yunan milyarder silah tüccarı Kamal Dasan'ın oğlu Ahmet Dasan'ın bugün Randveld Hapishanesinden Kansas'a nakli paralı askerler olarak adlandırılan bir grup resmi görevlinin yüksek derecede güvenlikli istilasıyla karmakarışık hale geldi. | Open Subtitles | - اليونان عملية نقل كمال داسان ابن الميلياردير تاجر الأسلحة أحمد داسان من سجن راندفيلد قد تعقدت بسبب هجوم جيش من المرتزقة على السجن |
Belki de bu sırada şu silah satıcısı olayını bıraksan iyi olur. | Open Subtitles | ربما حاليًا تتركي تحقيق تاجر الأسلحة |
- Şu silah satıcısı olayı mı? | Open Subtitles | -أجل، تحقيق تاجر الأسلحة |
Şu bildiğin silah tüccarının bizi kadının asıl bulunduğu yere götürebileceğine emin misin? | Open Subtitles | {\pos(192,220)} تاجر الأسلحة هذا الذي تعرفه... أمتأكد أنّه يستطيع إيصالنا إلى مكانها الحقيقي؟ |
Burayı yasadışı silah ticareti yapan birini takip ederken keşfettim. | Open Subtitles | اكتشفت هذا المكان في حين تتبع تاجر الأسلحة غير المشروعة. - مالين. |
"Kümes saldırganı, silah dağıtıcısı, hayvan katili" de. | Open Subtitles | "حارس الدرجاج و تاجر الأسلحة والقاتل البريطاني: |