"تبادل لاطلاق النار" - Traduction Arabe en Turc

    • Ateş
        
    • Vur
        
    • vururum
        
    • vurun
        
    • çekimi
        
    • vuracak
        
    • vurdunuz
        
    • vurursan
        
    • çatışmada
        
    • Bas tetiğe
        
    • vurmayacaksın
        
    • silahlı çatışmaya
        
    Bunu bir kamerayla birlikte bir kuleye koyduk, yani size Ateş ederlerse siz ordasınız ve o orda. TED نضع ذلك على برج مع كاميرا حتى اذا كان هناك تبادل لاطلاق النار أنت على هذا الجانب وهو على هذا الجانب
    Kız ne biçim Ateş etti, gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا مهرة تبادل لاطلاق النار قليلا؟
    Ateş ederseniz, elbette ki tavrım da şiddetli olacak. Open Subtitles لا يمكنك تبادل لاطلاق النار وألا تتوقعوا مني ليس لاقتحام المكان.
    Eğer şüpheli birşeyler yaparsa Vur onu ve bize geri dönüş yok.Tamam. Open Subtitles إذا أفادت تحركات القوات يرجى تبادل لاطلاق النار. دورك. استبدال.
    Bir adım daha atarsan,seni vururum. Open Subtitles خطوة واحدة أكثر، وأنا سوف تبادل لاطلاق النار.
    Orada biri Ateş etti, ajanlar öldü! Open Subtitles كان هناك تبادل لاطلاق النار فى ذاك المكان والعميلان ميتان.
    Tüfekle Ateş etmeyi öğrenmeliyim. Open Subtitles ولست بحاجة لمعرفة كيفية تبادل لاطلاق النار من بندقية
    Pydhonie ve Tersane caddesinde çapraz Ateş. Open Subtitles تبادل لاطلاق النار في بدهني وطريق الميناء
    Pydhonie ve Tersane caddesinde çapraz Ateş. Open Subtitles تبادل لاطلاق النار في بدهني وطريق الميناء.
    - Öyle Ateş etmeyi nerede öğrendin? Open Subtitles أين تعلم أن تبادل لاطلاق النار من هذا القبيل؟
    Sadece onları yakalamak istemiştim Eğer göremezsem Ateş de edemem. Open Subtitles أردت فقط للقبض عليهم. لا يمكن أن نرى، لا يمكن أن تبادل لاطلاق النار.
    Sadece onları yakalamak istemiştim Eğer göremezsem Ateş de edemem. Open Subtitles أردت فقط للقبض عليهم. لا يمكن أن نرى، لا يمكن أن تبادل لاطلاق النار.
    Ateş etmeye devam et sen. Open Subtitles الحفاظ على اطلاق النار. تبادل لاطلاق النار.
    Eğer şüpheli birşeyler yaparsa Vur onu ve bize geri dönüş yok.Tamam. Open Subtitles إذا أفادت تحركات القوات يرجى تبادل لاطلاق النار. دورك. استبدال.
    Bunu yaptıktan sonra istersen Vur beni. Open Subtitles هل ذلك، ثم تبادل لاطلاق النار إذا كنت تريد.
    İstersen beni on defa Vur. Open Subtitles تبادل لاطلاق النار لي عشر مرات إذا كنت تريد.
    Koşma yoksa seni vururum! Open Subtitles لا تشغيل أو أنا سوف تبادل لاطلاق النار لك.
    Direnirse öldürmek için vurun. Open Subtitles ولكن إذا كانت تقاوم، تبادل لاطلاق النار للقتل.
    Evet, çekimi kendi başına terk etti. Open Subtitles نعم. غادر تبادل لاطلاق النار الصورة وحدها.
    Bay Ali, beni vuracak mısınız? Open Subtitles مستر علي، أنت لا الذهاب الى تبادل لاطلاق النار لي؟
    Üç kadını öldürdüğüne inandığınızdan dolayı Bay Flores'i vurdunuz mu? Open Subtitles هل تبادل لاطلاق النار السيد فلوريس لأنك يعتقد انه قتل هؤلاء النساء الثلاث الصغيرات؟
    Beni vurursan Martin de vurulacak Open Subtitles تبادل لاطلاق النار لي، ويحصل على قتل مارتن.
    Şuna bak; babası bir federal ajanla girdiği çatışmada öldürülmüş. Open Subtitles اسمع هذا والده قتل في تبادل لاطلاق النار مع عميل فيدرالي جرحت ركبته
    Bas tetiğe. Open Subtitles تبادل لاطلاق النار.
    Beni canlı istiyorsun Bu yüzden beni vurmayacaksın. Open Subtitles تريدني على قيد الحياة، حتى أنت لا ستعمل تبادل لاطلاق النار لي.
    Bu, silahlı çatışmaya tornavidayla gitmeye benziyor. Open Subtitles انها نوع من مثل تاكين 'مفك الى تبادل لاطلاق النار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus