Bu üçünü birbirine bağlayan bir kalp arama. | Open Subtitles | و لا تبحثي عن القلب الذي يربط بينها جميعاً |
Boston kayıtlarından Kevin Baskin, Miles Holden ve William Parker'a bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تبحثي بسجلات مدينة بوسطن كيفن باسكن,مايلز هولدن و ويليام باركر |
Yine Mısır'da bir patlama olayını aramanı istiyorum ama bu kez son 10 yıla bak olur mu? | Open Subtitles | غارسيا اريد منك ان تبحثي عن تفجير مجددا في مصر ولكن هذه المرة اي شيء خلال 10 سنوات ماضية |
Şekerim, biliyorum uzaklarda bir yerlerde insanlığın çıkış noktasını falan arıyorsun ama acilen eve dönmen gerek. | Open Subtitles | عزيزتي، أعلم أنكِ هناك تبحثي عن أصول للبشرية |
Anne, şimdi olmaz. İnternette bir şey arayıp bulmanı istiyorum. | Open Subtitles | أرجوكِ يا أمي ، ليس الآن ، أحتاجكِ أن تبحثي عن شئ في الإنترنت |
Senden, son bir yıl içinde dünyadaki karga nüfusunu araştırmanı istiyorum. | Open Subtitles | حسناً، أريدكِ أن تبحثي عن شعب الغراب العالمي. فلنقول، العام الماضي. |
"Bu vartayı atlatmak için bir iş bulman gerekiyorsa gerçekçi ol aşkım, tamam mı?" | Open Subtitles | إذا كنتي تريدين أن تبحثي على أية وظيفه كوني واقعيه حبي،حسنا؟ |
Bak rahat olduğun bir yer bulmalısın. | Open Subtitles | اسمعي، يجب أن تبحثي عن مكان لا تشعرين فيه بالخجل |
Ve birden kalkıp dışarı çıkar ya da bir süreliğine ortalıktan kaybolursam beni takip etme ya da beni arama. | Open Subtitles | وإن أفقت فجأة فغادرت أو اختفيت لبرهة، فلا تتبعيني أو تبحثي عنّي. |
Prosedür böyle. Mantık arama. Kalk ayağa. | Open Subtitles | هذا هو الإجراء المُتبع لا تبحثي عن المنطق، إنهضي. |
Jessica Jones, kendine bir iyilik yap ve John Raymond'ı arama. | Open Subtitles | "جيسيكا جونز"، أسدي لنفسك معروفاً ولا تبحثي عن "جون رايموند". |
Callie, Jasper'ın kapüşonlusunun cebine bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | كالي، أريدك أن تبحثي بجيب معطف جاسبر ذا غطاء الرأس |
Katolik hastanelerinin kayıtlarına bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تبحثي في سجلات المشافي الكاثوليكية |
Bütün odaları aramanı istiyorum, belki Dubaku'nun nerede olabileceği ile ilgili herhangi bir bilgiye ulaşabiliriz. | Open Subtitles | أريدكِ أن تبحثي بكل الغرف وتري إن كان بإستطاعتك استخراج أي شيءٍ |
Yani derhal buradan çıkıp, sokak sokak onu aramanı istiyorum. | Open Subtitles | لذا أريدكِ أن تذهبي للخارج وأريدكِ أن تبحثي في كل شارع. |
Ama onu kasaba kasaba arıyorsun, senin için çok değerli olmalı... | Open Subtitles | ... لكن يبدو أنه عزيز جدا عليك لكي تبحثي عنه من مدينة لأخرى |
Burger mi yapıyorsun, bir kızı kaçıranları mı arıyorsun? | Open Subtitles | هل تقلّبي البرغر أو تبحثي عن المختطفين؟ |
Şimdi, bu olduğunda saklanacak ve bağırmaya başlaman için bir yer bulmanı istiyorum. | Open Subtitles | الآن،عندما يحدث ذلك أريدكِ أن تبحثي عن مكان لتختبئي به وتصرخين |
Tsukai, senden Cobra'nın kim olduğunu araştırmanı ve sığınağını açığa çıkarmanı istiyorum. | Open Subtitles | تسوكاي" أريدك أن" "تبحثي عن طريدتي "كوبرا و تشكفي عن مخبأه السري |
sadece o yeri bulman gerek... özür dilerim ama bunu yapman gerek. | Open Subtitles | أنا آسف ولكن عليكِ أن تبحثي داخلكِ عن تلك القدرة |
O yüzden seni görebilecekleri, seni tanıyabilecekleri bir yer bulmalısın. | Open Subtitles | لذلك يجب عليك أن تبحثي عن مكان حيث يجب عليهم أن يروك. حيث يجب عليهم أن يعرفوك. |
Ama yine de, iş aramaya başlamayı düşünsen iyi olur. | Open Subtitles | حسناً، في هذه الحالة ربما يجب أن تبحثي عن عمل |
Eğer öyle birisini arıyorsan sana göre biri var elimde. | Open Subtitles | اذا كنتِ تبحثي عن شخص جميل و صغير , ربما لدي شخص لكِ |
Eğer yeni bir yüz ve, giysilerine yakışacak birisini arıyorsan bu kitaba bakmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تبحثي عن وجه جديد فتاة تبدو جميلة في ملابسك فتاة بذلك الكتاب كما أخبرتك |
Köşede bir yırtık vardı Onu bulabilirsin | Open Subtitles | هناك القليل من التمزق في البطانه عليك ان تبحثي حولها |
Yıllardır bir göreve atanmadım ve yavaş olmazsan aradığını bulamayacaksın. | Open Subtitles | لم أتواجد بمهمة منذ سنوات وإذا لم تتمهلي لن تجدي ما تبحثي عنه |