Ne yaparsanız yapın ama asla Şef'i hafife almayın. | Open Subtitles | ،أياً كان ماتفعل لا تبخس من قيمة الزعيم |
Ve bir erkeğin, mirasını göz önüne almadan yeğeninize aşık olamayacağını düşünüyorsanız onun çekiciliğini son derece hafife alıyorsunuz ve ikimize de hakaret ediyorsunuz. | Open Subtitles | و إن كنت تعتقد أنه لا يوجد رجل بدون التطلع على إرثها يمكنه الوقوع في غرام إبنة أخيك فأنت حينها تبخس قدر فتنتها ! |
Kendinizi hafife almayın, Doktor. | Open Subtitles | لا تبخس نفسك قدرها دكتور |
Kendini küçümseme, tüm bu kitapları okudun. | Open Subtitles | لا تبخس نفسـك قيمتهـا فقلد قرأت كـل هذه الكتب |
Kural 3: Rakibini asla küçümseme. | Open Subtitles | القاعدة رقم ثلاثة لا تبخس تقدير خصمك |
Kendini küçümseme. | Open Subtitles | لا تبخس حق نفسك |
Araçlarımızı hafife alma! | Open Subtitles | لا تبخس من مساعينا |
Bu Hong Kong'luları hafife almayın. | Open Subtitles | لا تبخس حق أهل "هونج كونج"! |
Bu Hong Kong'luları hafife almayın. | Open Subtitles | لا تبخس حق أهل "هونج كونج"! |
Çünkü Dr. Brennan, psikolojiyi hafife alıyor ve siz de onun tereddütlerini topluyorsunuz. | Open Subtitles | لأنّ الد. (برينان)... تبخس العلم النفسي، والجميع إلتقط ذبذبتها |
Lakin Jedi'ları hafife almayın. | Open Subtitles | ولكن لا تبخس الـ (جيداى) قدرهم |
"Five-O görev gücünü hafife alma." | Open Subtitles | "(لا تبخس من قدر فرقة مهام (فايف-0" |
Rakibini asla küçümseme. | Open Subtitles | لا تبخس تقدير خصمك |
Bizi küçümseme. | Open Subtitles | -لم أكن لأطلق عليها رومانسية . -لا تبخس من قدرنا . |
Kendini küçümseme. | Open Subtitles | لا تبخس قدر نفسك. |
İskambil Foley'i küçümseme. Beni de. Namının hiçbir anlamı yok. | Open Subtitles | لا تبخس (بلاك جاك فولي) قدره أو قدري، الشهرة لا تعني شيئاً |