Bana göre Bu yolculuk Doug Dietz'e benziyor. Doug Dietz teknik bir adam. | TED | بالنسبة لي، تبدو تلك الرحلة مثل دوغ ديتز. دوغ ديتز هو شخص تقنيّ. |
Bekleyin. Yeni bir top al. Bu manda testisine benziyor. | Open Subtitles | انتظر، اشتري كُرة جديدة، تبدو تلك كالصفن في جاموس الماء. |
Buna rağmen, Bu kara delik bizden çok uzakta ki dünyadan Bu halka olağanüstü küçük görülüyor -ayın üzerindeki portakal gibi. | TED | إلا أنّ الثقب الأسود على بعد كبير من مكاننا، فمن الأرض تبدو تلك الحلقات صغيرة جداً كحجم ثمرة برتقال على سطح القمر. |
Resimlerimizde Bu yansımalar beyaz, gözden çabuk kaybolan, hareketli şekiller olarak görünür, tıpkı bulutlar gibi. | TED | في صورنا، تبدو تلك الانعكاسات بيضاء وسريعة التلاشي ومتحركة، تمامًا مثل أعمدة الدخان. |
Bu, kızının sevgisini kazanmaya çalışan ebeveyn için fırsat gibi görünüyor! | Open Subtitles | تبدو تلك كمهمة لأب يريد استعادة حب ابنته |
Bu arada, Reade Caddesi'ndeki mülk nasıldı? | Open Subtitles | بالمناسبة , كيف كانت تبدو تلك الملكية فى شارع رييد ؟ |
Bu ıssız topraklarda gezen hayvanlar Asya'dan çok Afrika'yı anımsatıyor. | Open Subtitles | تبدو تلك المخلوقات المتجوله افريقية اكثر منهاسيوية |
Oliver, Bu çok güzel bir fikir gibi görünüyor ama ben... | Open Subtitles | يا أوليفر، تبدو تلك فكرة جيدة جداً، لكنني |
Fotograf neden Bu kadar bulanık? Görünüşe göre fotografçı uzun pozlama sırasında kamerayı oynatmış. | Open Subtitles | لمَ تبدو تلك الصورة مشوّشة, كما لو أنّ المصوّر تعمّد أخذ الصورة من زاوية أقلّ وضوحاً. |
Bu döngüler sonsuz ve değişmez görünüyor.. | Open Subtitles | تبدو تلك الدورات وكأنها أبـديـة وغيـر قابلـة للتغيـيـر |
Doğrusu Bu referanslar çok etkileyici olsa da, duygularım seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | على قدر ما تبدو تلك المؤهلات مثيرة للاعجاب لكن مشاعرى لا تخصك |
Ve henüz Bu dış gezegenler bizimkine hiç benzemiyor. | Open Subtitles | لكن تبدو تلك الكواكب الخارجية مختلفة عن كوكبنا |
Bu arada, cübbelerinizin Bu kadar güzel olması hiç "adil" değil. | Open Subtitles | بالمناسبة, هل أخبرتك كم تبدو تلك الأثواب رائعة عليكم ؟ |
Buradan bakıldığında Bu kraterler, kumdaki masum ayak izleri gibi görünebilirler fakat yaklaştıkça, gerçek boyutları ortaya çıkar. | Open Subtitles | من هنا، تبدو تلك الحفر وكأنها آثار أقدام بريئة ولكن بمجرد أن نقترب، فإنها تكشف حجمها الحقيقي. |
Bu ormanların eskiden nasıl göründüğünü hayal bile edemiyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني التعامل حتى ،مع كيف كانت تبدو تلك الغابات |
O günler gerilerde kalmış gibi. Çok güzel kızdı, hayattan çok zevk alırdı. | Open Subtitles | تبدو تلك الأيام بعيدة، فتاة جميلة استمتعت بالحياة كثيراً |
O sahilde durup gökyüzünü seyretmemizin üzerinden bir ömür geçmiş gibi. Oraya nasıl ve nereden geldiğimizi merak ediyorduk. | Open Subtitles | تبدو تلك اللحظة التي وقفنا فيها على الشاطئ ننظر للسماء متسائلين ،وكأنها حدثت منذ زمن طويل |