"تبدو جيداً" - Traduction Arabe en Turc

    • İyi görünüyorsun
        
    • Çok iyi görünüyorsun
        
    • İyi görünüyor
        
    • iyi görünmüyorsun
        
    • İyi görünüyorsunuz
        
    • Harika görünüyorsun
        
    İyi görünüyorsun Len, her gün daha iyi. Open Subtitles أنت تبدو جيداً يا لينارد تبدو أفضل حالاً كل يوم
    Bu ayakkabılarla iyi görünüyorsun. Open Subtitles مع السلامة تبدو جيداً بهذا الحذاء الجديد
    Dustin, bayağı oldu. İyi görünüyorsun. Open Subtitles دستين، لقد مر زمن طويل يجب علي القول، تبدو جيداً
    Sana bir tane yapıştırabilirim, Ace, Yaşadığın onca şeye rağmen Çok iyi görünüyorsun. Open Subtitles أنا متعجب من حالك (آيس) بعد كل ما مررت به ، تبدو جيداً.
    Gördüm dostum. İyi görünüyor. Open Subtitles نعم يا رجل تبدو جيداً
    Bu yüzden filmi çekmeyeceğim, çünkü iyi görünmüyorsun. Open Subtitles لذا أنا لن أصوركَ لأنكَ لا تبدو جيداً.
    daha fazla çalışmalıyım iyi görünüyorsun, Papi. Open Subtitles اريد ان يكون حجمها اكبر تبدو جيداً بالنسبة لي
    Günaydın. Bugün iyi görünüyorsun. Terapi iyi gelmiş. Open Subtitles صباح الخير، تبدو جيداً اليوم، العلاج أتى بثماره
    Yeterince iyi görünüyorsun. Gel buraya. Doğumgünü hediyeni vereyim. Open Subtitles تبدو جيداً بالنسبة لي، تعال إلى هنا سأكون تمارين عيد ميلادك
    Merhaba, etek giymiş bir erkeğe göre iyi görünüyorsun. Open Subtitles تبدو جيداً بالنسبه لرجل بــ تنورة
    Evlat, o direksiyonun arkasında iyi görünüyorsun. Open Subtitles حسناً، بني تبدو جيداً في القيادة
    Yaşına göre oldukça iyi görünüyorsun! Open Subtitles ولكنكَ تبدو جيداً بالنسبة لعمرك
    Evet. - İyi görünüyorsun. Open Subtitles يا للعجب , تبدو جيداً - حسنـاً , ما زلت أرقص -
    Kasanın arkasında iyi görünüyorsun. Open Subtitles أنت تبدو جيداً وراء سجل النقدية.
    Çalışmaların işe yarıyor. İyi görünüyorsun. Open Subtitles لابد أن هذا ينفع , أنت تبدو جيداً
    İyi görünüyorsun. Judo yapıyorum. Open Subtitles تبدو جيداً لقد كنت أتدرب الجودو
    Ya da "bunlarla Çok iyi görünüyorsun" demeye ne dersin? Open Subtitles " أو " يا رجل تبدو جيداً فى هذا المظهر
    - İyi görünüyor şef. - Ah, çok doğal. Open Subtitles تبدو جيداً يا زعيم - طبيعي للغاية -
    Çok iyi görünmüyorsun. İyi misin? Open Subtitles إنك لا تبدو جيداً هل أنت بخير؟
    - İyi görünüyorsunuz Baron. - Saygılar, Don Gaetano. Open Subtitles تبدو جيداً يا بارون - احترامي ، دون غايتانو -
    Seni baştan çıkarmaya çalışmıyorum, Dustin Hoffmann. Gerçekten Harika görünüyorsun. Open Subtitles أنا لا أحاول إغرائك دستين هوفمان تبدو جيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus