"تبدو سيئة" - Traduction Arabe en Turc

    • kötü görünüyor
        
    • kötü görünmüyor
        
    • kötü gözükmüyor
        
    • kötü görünürse
        
    • Kötü göründüğünü
        
    • kötü görünüyorsun
        
    Her şey kötü görünüyor çünkü karanlık ve yağmur yağıyor. Open Subtitles لا تقلق الأمور تبدو سيئة فقط هذا لأنها مظلمة وتمطر
    Yağmur yağdığı için ve Fiona'nın babası... tuhaf işe yaramaz bir tetikçi kiraladğı için işler biraz kötü görünüyor olabilir. Open Subtitles شريك ,لا تقلق الامور تبدو سيئة بسبب الظلام والمطر ووالد فيونا استأجر قاتل رخيص
    - Evet, hepsi bir araya gelince kötü görünüyor ama aralarında ayık olduğum anlar da vardı. Open Subtitles نعم ، انها تبدو سيئة قليلا عندما تضعيهم كلهم معا ، حسناً ؟ ولكن كان هناك الكثير من لحظات الرصانه و الاتزان بينهم
    - Önemli değil. Kötü görünmesine gelecek olursak, kötü görünmüyor, Bay Vole, korkunç görünüyor. Open Subtitles اٍن الأمور لا تبدو سيئة يا مستر فول اٍنها تبدو مريعة
    O kadar kötü gözükmüyor. Open Subtitles انها لا تبدو سيئة
    Asla böyle birşey yapmayacağına bana hemen söz ver Durum ne kadar kötü görünürse görünsün. Open Subtitles اوعدني انك لن تهرب ابدا مهما كانت الاشياء تبدو سيئة
    Şu anda Kötü göründüğünü biliyorum ama hâlâ bir şeyleri değiştirebilirsin. Open Subtitles و أنا أخبرك ، أن الأمور تبدو سيئة الآن لكنك لازلت تستطيع تغيير الأشياء أصبح ناجحاً من خلال جهودي الشخصية ؟
    Dünya Cumhuriyeti kötü görünüyor. Buna müsaade edemem. Open Subtitles مما يجعل جمهورية الأرض تبدو سيئة لا أستطيع تقبل هذا
    kötü görünüyor biliyorum, ama işin aslı öyle değil. Tamam. Peki neredeler? Open Subtitles وأنا أعلم أنها تبدو سيئة ولكن لم يكن الأمر كذلك. اين هم اذا؟
    - kötü görünüyor. - Seni bir doktora götürmeliyiz. Open Subtitles انها تبدو سيئة يجب ان نأخذك للدكتور
    Tatlım, dinle. Biliyorum, işler çok kötü görünüyor. Ve hiç... Open Subtitles عزيزى، أعرف أن الامور تبدو سيئة الان
    Kolu oldukça kötü görünüyor. Open Subtitles ذراع ذلك الرجل تبدو سيئة للغاية.
    Çok kötü görünüyor. Biraz bandaj fena olmaz. Open Subtitles انظر لهذا، تبدو سيئة تحتاج لضماد
    Masum olduğunu söylemek isterdim ama buradan durumunuz kötü görünüyor Bayan Raymond. Open Subtitles أود أن أمنحك منفعة الشك، لكن من حيث أجلس، تبدو سيئة جدا، الانسة "رايموند".
    Aslında biraz sıradan fakat yine de kötü görünmüyor. Open Subtitles قطعة صغيرة مبتذلة لكنها فعلاً لا تبدو سيئة جداً
    Burdan bakınca, o kadar da kötü görünmüyor. Open Subtitles من وجهة نظري لا تبدو سيئة جداً
    Şimdiye kadar Ölüm bu Age çok kötü görünmüyor. Open Subtitles - لا تبدو سيئة للغاية حتى الآن، وهذا العصر من الموت.
    Çok kötü gözükmüyor. Open Subtitles إنها لا تبدو سيئة جداً
    O kadar da kötü gözükmüyor. Open Subtitles لا تبدو سيئة
    Kötü göründüğünü biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أن الأمور تبدو سيئة.
    - Çok kötü görünüyorsun. Open Subtitles أنت تبدو سيئة للغاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus