"تبدو كأنها" - Traduction Arabe en Turc

    • benziyor
        
    • gibi görünüyor
        
    • sanki
        
    • gibi geldi
        
    • gibi gözüküyor
        
    • gibiydi
        
    • gibi görünüyordu
        
    Evet, şimdi görüyorum. İlk başta normal pamuk ipliklerine benziyor. Open Subtitles أجل ، يمكن أن أرى الآن فى بادئ الأمر ، تبدو كأنها ألياف قطن طبيعية
    Efendim trafik arttı. Bir gezi helikopterine benziyor. Open Subtitles سيّدي، هناك حركة سير مقبلة تبدو كأنها طائرة مروحية لمشاهدة الأماكن السياحية.
    - o kesinlikle bir kadın. - Donmuş gibi görünüyor. Open Subtitles ـ من الواضح انها امرأة ـ تبدو كأنها مجمدة
    Her gün sanki bir dergide kapakmış gibi görünüyor. Open Subtitles كل يوم، تبدو كأنها ستظهر على غلاف مجلة الموضة
    asılmış gecenin yanağına sanki bir Habeş'in kulağındaki değerli mücevher gibi. Open Subtitles تبدو كأنها تتعلق بوجنة الليل كجوهرة ثمينة فى أذنى سيدة أثيوبية
    Günde bir dolar bana gereksiz bir masraf gibi geldi. Open Subtitles دولار في اليوم تبدو كأنها مصاريف غير ضرورية بالنسبة لي
    Yatırılan ve çekilen miktar gibi gözüküyor. Open Subtitles جوردان كالفوس تبدو كأنها سحب وإيداع في أمريكا ونفس الشيء مع صامويل راموس
    Çoğu kutuda, saptanabilir izler yoktu ama bundaki çizikler, el yazısına benziyor. Open Subtitles معظم الكراتين لا تحمل علامات مميزة لكن الخدوش على هذه تبدو كأنها كتابة بخط اليد
    Çizdiği göz Tanrı'nın Gözü'ne benziyor. Open Subtitles العين كما يضعها تبدو كأنها عين العناية الإلهية
    Çoğu kutuda, saptanabilir izler yoktu ama bundaki çizikler, el yazısına benziyor. Open Subtitles معظم الكراتين لا تحمل علامات مميزة لكن الخدوش على هذه تبدو كأنها كتابة بخط اليد
    Bu kadın da 100 yıl önce doğmuşa benziyor. Open Subtitles هي تبدو كأنها مولودة قبل مئة سنة الا تعتقد ذلك
    Umarım bir şeyi yoktur. Canı çok yanmışa benziyor. Open Subtitles اتمنى ان تكون بخير تبدو كأنها تأذيت بشكل بالغ
    Morbidite oranlarının araştırma sonuçlarına benziyor. Open Subtitles حسنا، هذه تبدو كأنها دراسة لنتائج المعدلات المرضية.
    Bu kafatası parçaları ıslak karton gibi görünüyor olabilirler ama eminim ki, buradaki bir künt travma. Open Subtitles شظاياه هذه الجمجمة تبدو كأنها ورق مقوى مبلول لكن أنا متأكدة من وجود ضربة قوية
    Bu kadınsa sanki demin kirasını ödemek için ev sahibine sakso çekmiş gibi görünüyor. Open Subtitles هذه الفتاة تبدو كأنها مصت لصاحب الشقة من اجل الإيجار
    Seramik parçası gibi görünüyor. Open Subtitles تبدو كأنها قطعة من الخزف. خرجت من الضحية.
    100 yıl önce doğmuş gibi görünüyor. Open Subtitles هي تبدو كأنها مولودة قبل مئة سنة ألاّ تعتقد ذلك
    Bu da sanki büyük bir Şükran Günü Yemeği gibiydi. Open Subtitles تبدو كأنها تتناول وليمه عشاء ضخمه في يوم عيد الشكر
    Ve şimdi sanki, bir iki yüzyıl önce başka birisine yapılmış gibi geliyor. Open Subtitles و تبدو كأنها أنها جَرَت لشخصٍ آخَر منذُ قَرنٍ أو اثنين مَضَت
    Duymak istediğim her şeyi söyledi ama sanki ne yaptığını bilmiyordu. Open Subtitles قالت كل ما كنت أودّ سماعه لكن لم تبدو كأنها تعرف ما تقول
    Hapisteyken özlediği şeylerin listesi gibi geldi. Open Subtitles تبدو كأنها لائحة بالأمور التي افتقدها بينما كان مسجونا؟
    Yatırılan ve çekilen miktar gibi gözüküyor. Open Subtitles - جوردان كالفوس تبدو كأنها سحب وإيداع في أمريكا
    Hey, en azından o zamanlar için eğlenceli olmamdı gibi görünüyordu. Open Subtitles على الأقل كانت تبدو كأنها مستمتعة للمرة الأولى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus