"تبقت لنا" - Traduction Arabe en Turc

    • kaldı
        
    Bu topta bir tur yapmalıyız. Sadece iki top kaldı. Bir tur yapmalıyız! Open Subtitles يجب ان نأخذ مره جري من هذه اللعبه فقد تبقت لنا لعبتان
    Utah'a bağlanmak için 6 günümüz kaldı. Open Subtitles تبقت لنا ستة أيام لنربط الخط إلى ولاية يوتا
    Sadece satabilecek bir burası kaldı. Open Subtitles هذه هي الأرض الوحيدة التي تبقت لنا لنبيعها أول رسالة بالمصادرة
    Sahneye dönmem gerekiyor. Provaya iki dakika kaldı. Open Subtitles يجب عليَّ أن أعود للمنصة، تبقت لنا دقيقتين من المراجعة.
    Savaş lordunun gelip sizi öldürmesine sadece 4 gününüz kaldı. Open Subtitles تبقت لنا أربعة أيام فقط قبل ان تصل قوى الحرب لقتلكم
    Sahneye dönmem gerekiyor. Provaya iki dakika kaldı. Open Subtitles يجب عليَّ أن أعود للمنصة، تبقت لنا دقيقتين من المراجعة.
    Burada ölebilme olasılığına karşı mı? 40 dakikalık havamız kaldı. Open Subtitles تبقت لنا 40 دقيقة من الهواء.
    Harvey, saat 14:54. 6 dakikamız kaldı. Open Subtitles (هارفي)! إنّها 14: 54 تبقت لنا 6 دقائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus