Ne tuhaf, o kulaklarla sevgilimden uzak durmanı söylediğimi duyacağını düşünürdüm. | Open Subtitles | أتعرفون ما الغريب؟ أظن بأنك سمعتني أقول لك بأن تبقى بعيدا عن صديقتي |
Sana hastamdan ve hastanemden uzak durmanı söyledim. | Open Subtitles | أخبرتني بأنك ستعطيني تصريح. أخبرتك أن تبقى بعيدا عن مرضاي وهذا المستشفى. |
Uçurumdan uzak durmanı kaç kere söyledim? | Open Subtitles | كم مرة قلت لك أن تبقى بعيدا عن هذه المنحدرات. |
Ama o zamana kadar, hayatımızdan uzak dur. Burlsworth, Dur! | Open Subtitles | حتى ذلك الوقت تبقى بعيدا عن حياتنا مدرب بيرلسورث انتظر |
Dinle, beladan uzak dur, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | اسمع , حاول ان تبقى بعيدا عن المشاكل حسنا؟ |
Bilemezdin. Benden uzak durman gerekiyordu. | Open Subtitles | ماكان عليك ان تعرف ذلك كان عليك ان تبقى بعيدا عني |
Biz bunu yaparken basından uzak durmalısın. | Open Subtitles | وبينما نفعل هذا يجب أن تبقى بعيدا عن الصحافة |
Ama ikincisinde benden uzak durmalıydın. | Open Subtitles | .. لكن المرة الثانية كان يتعين ان تبقى بعيدا |
uzak durmanı söylemiştim hani? | Open Subtitles | أتذكر حينما أخبرتك أن تبقى بعيدا ؟ لقد كان تماما بعد ذلك |
O özü bulana kadar ondan uzak durmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى بعيدا عنه حتى نحصل له على بعض من ذلك النسغ الأحمر |
Diana, Sophie'den uzak durmanı istiyorum. | Open Subtitles | ديانا، وأنا أريد منك أن تبقى بعيدا عن صوفي. |
Sana o mezarlıktan uzak durmanı söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتك أن تبقى بعيدا عن المقبرة |
Andy o kayalıklardan uzak durmanı istiyorum. | Open Subtitles | أندي أريدك أن تبقى بعيدا عن الصخور |
Kişisel hayatımdan uzak durmanı tavsiye ederim. | Open Subtitles | أنصحك بان تبقى بعيدا عن حياتي الشخصية. |
'Em bilmiyorsanız, daha iyi onlardan uzak dur. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعرفهم من الأفضل أن تبقى بعيدا عنهم |
Bu sefer trafikten uzak dur. | Open Subtitles | فقط حاول أن تبقى بعيدا عن حركة المرور هذه المرة |
Hanoch'lu Ruben hain ilan edildiyse bunu ortaya çıkaran sensin ve bu işlerden uzak durman gerekir. | Open Subtitles | أذا كان حانوك تحول الى خائن و أكتشفت مصادره أذن يجب أن تبقى بعيدا منذ الأن |
Ondan uzak durman gerek. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى بعيدا عنه. لماذا؟ |
Önemli olan ondan uzak durman. | Open Subtitles | ما يهم أن تبقى بعيدا عنها. |
Ne söylerse söylesin, Ne söz verirse versin, ondan uzak durmalısın. | Open Subtitles | -أصغ إلي . لا يهم ماذا يقول لك، لا يهم ما يعدك به، عليك أن تبقى بعيدا عنه. |
- Ondan uzak durmalısın, Miles. | Open Subtitles | لا أنت يجب أن تبقى بعيدا عنها ، مايلز |
Ondan uzak durmalıydın. Merak etme. | Open Subtitles | كان يجب أن تبقى بعيدا عنها |