| Durun. Üzgünüm, geri çekilin. | Open Subtitles | توقفي,آسف يا آنسة عليكي أن تتراجعي |
| Hanımefendi, lütfen geri çekilin bu sadece geçici bir şey. | Open Subtitles | سيدتي من فضلك أريدكِ أن تتراجعي... هذا الإجراء مُؤقَت. |
| Bence geri çekilmen gerekiyor. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أنكِ في حاجة فقط إلي أن تتراجعي |
| Sadece geri çekil ve yoluma çıkma. | Open Subtitles | فل تتراجعي اذن وتدعييني اقوم بالاشياء علي طريقتي |
| Hayır, senden geride durup yolumdan çekilmeni istiyorum. | Open Subtitles | لا, ما أريده منك هو أن... هو أن تتراجعي وتبتعدي عن طريقي |
| Hanımefendi, sizin de geri çekilmeniz lazım. | Open Subtitles | سيّدتي، أريدكِ أن تتراجعي للخلف. |
| Bence geri çekilmelisin, yeniden grup oluşturmalı ve başka bir dava bulmalısın. | Open Subtitles | أظن أن عليكِ أن تتراجعي ، تعيدي التفكير وتبحثين عن قضية جديدة الين بارسونز ؟ |
| Geleceğini sanmazdım. Sana uzak durmanı söylediğimi sanıyordum. | Open Subtitles | لم أكن واثقة أنّكَ ستأتي - ظننتُ أنني قلتُ لكِ أن تتراجعي - |
| Lütfen geri çekilin. | Open Subtitles | أرجوكِ أن تتراجعي |
| - Geri çekilin, hanımefendi. | Open Subtitles | -سيدتي، عليك ان تتراجعي . |
| - Hanımefendi geri çekilin! - Bakan Reed! | Open Subtitles | -سيّدتي، عليكِ أن تتراجعي . |
| Ama bir şartla-- geri çekilmen gerekiyordu. | Open Subtitles | لكنّهم وضعوا شرطاً واحداً... يجب عليكِ أن تتراجعي. |
| Cassie, yerine geçmem için kenara çekilmen gerekiyor. | Open Subtitles | كاسي، يجب أن تتراجعي حتى أحل مكانك |
| Anne, bence sen geri çekil ben halledeyim. | Open Subtitles | أمّي، أرى أنْ تتراجعي وأنا سأتكفّل بالأمر |
| Geri çekilmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تتراجعي |
| -Bayan, geri çekilmeniz gerek. -Tamam. | Open Subtitles | سيدتي ، اريدكِ ان تتراجعي |
| Ama yarıştan çekilmelisin. | Open Subtitles | يجب أن تتراجعي عن خوض السباق |
| Sana uzak durmanı söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن تتراجعي |
| Geri çekilip bunu yapmama müsaade etmelisin. | Open Subtitles | عليكِ أن تتراجعي و تدعيني أفعلها |
| Fish, yemin ederim geri çekilmezsen seni ve bu iki nemrutu hemen şimdi vururum. | Open Subtitles | فيش)، اقسم لو لم تتراجعي) ساطلق النار عليكِ أنت وهذين الرجلين هنا والآن |
| Savaş bittikten sonra sözünü geri alabilirsin ama öncesinde olmaz. | Open Subtitles | يمكنك أن تتراجعي عن وعدك عندما تنتهي الحرب وليس قبل ذلك |