"تتصل بها" - Traduction Arabe en Turc

    • onu arayıp
        
    • onu aramanı
        
    • onu aramalısın
        
    • onu aramıyorsun
        
    • Onu arama
        
    • Onu aramak
        
    • Onu araman
        
    • aramadığını
        
    • onu aramadı
        
    • 'nu aramanı
        
    • onu aramadın
        
    • arıyorsun
        
    Günde 20 kez onu arayıp... evinin yolunun üstünde uyuyor olma gerçeğin hiçbir şey yapmamak için miydi? Open Subtitles حقيقة أنّك تتصل بها 20 مرّة في اليوم ونومكَ في طريقها ليس له علاقة حيال ذلك؟
    Neyse, telesekreterime mesaj bırakmış. onu aramanı istiyor. Open Subtitles بأي حال، لقد تركت رسالة على آلتي، تريد منك أن تتصل بها
    Eğer ikimiz de bu işten canlı çıkarsak onu aramalısın. Open Subtitles انت وأنا يجب ان نقوم بهذا وأنت يجب ان تتصل بها
    İnanılmaz öykülerle o ilgilenir. Neden onu aramıyorsun? Open Subtitles هي تكتب عن الأشياء التي ليس لها تفسير، لمََ لا تتصل بها ؟
    "Onu arama" arıyor. Bakmak ister misin? Open Subtitles "لا تتصل بها" يتصل بك أتريد أن تستقبل المكالمة؟
    Belki endişelenir diye Onu aramak istersin. Open Subtitles ربما تريد أن تتصل بها لتستأذن إذا كنت تريد أن تحك قدمك بدلا من الحفلة
    Onu araman lazım. Open Subtitles يجب أن تتصل بها
    Onu niye aramadığını düşünüyorum biliyor musun? Open Subtitles لذا تعرف لماذا أعتقد لما لم تتصل بها. ؟ .
    - Şey, Bette hala onu aramadı. Open Subtitles -بيت) لم تتصل بها بعد)
    -Bu sefer O'nu aramanı istiyorum. Open Subtitles -أُريدُك أن تتصل بها هذه المرة
    - Haydi, ama. Uyuyamadığım zaman yemek yapınca rahatlarım. - Niye onu aramadın ki? Open Subtitles الطبخ يساعدني عندما لا أستطيع النوم إذًا لماذا لا تتصل بها ؟
    Çünkü sen onu arayıp gerçek bir ülke ismi vermedin. Open Subtitles لأنك لم تتصل بها لتعطيها اسم دولة حقيقية
    Ama eğer okuyorsa, ya da okumuyorsa bile belki de onu arayıp haberleri vermelisin. Open Subtitles لكن في حالة أنها تقرأ أو لم تقرأ ما كُتب لربما يجب أن تتصل بها , وتضعها في الحدث
    Pekâlâ, şimdi onu arayıp sevgililer günü için dışarı davet etmelisin. Open Subtitles الآن سوف تتصل بها تدعوها للخروج بيوم عيد الحب
    Charlotte onu aramanı söyledi. Harika görünüyordu. Open Subtitles قال لك تشارلو تان تتصل بها تبدو رائعة جداً
    Ve annen gitmeden önce onu aramanı istiyor Open Subtitles وأمك تريدُك ان تتصل بها قبل ان تذهب
    Onu görmeni istemiyorum. onu aramanı da istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك أن تراها ولا تتصل بها
    Sen ve ben bu işten canlı çıkarsak, onu aramalısın. Open Subtitles انت وأنا يجب ان نقوم بهذا وأنت يجب ان تتصل بها
    Belki onu aramalısın.. bu senin yükün. Open Subtitles حسنا، ربما يجب أن تتصل بها قد يكون الأمر مهما
    - Evet. - Neden onu aramıyorsun? Open Subtitles نعم لماذا لا تتصل بها ؟
    Lütfen Onu arama. Open Subtitles من فضلك لا تتصل بها أنا أتوسَّل إليك
    Onu aramak ona temizlenme fırsatı verir. Open Subtitles تتصل بها لتعطيها فرصة لتنظيف المكان
    Onu araman gerek. Open Subtitles تحتاج إلى أن تتصل بها.
    Hiç aramadığını söylüyor. Open Subtitles تقول أنك لم تتصل بها
    - Şey, Bette hala onu aramadı. Open Subtitles -بيت) لم تتصل بها بعد)
    -O'nu aramanı isterim. Open Subtitles -أتمني أن تتصل بها
    Gelmeden önce onu aramadın mı yani? Evet. Open Subtitles تعني أنّك لم تتصل بها قبل المجيء؟
    - Selam. Bir kadını arıyor. - Mary Jane'i mi arıyorsun? Open Subtitles إذا كانت أمرأة من تتصل بها إذن فتقل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus