| Aslına bakarsan düşündüğünden daha iyi başa çıkıyorum. | Open Subtitles | بالواقع، أنا أكافح بشكل أفضل مما تتصوّر |
| Ve o gün düşündüğünden de yakın zamanda olabilir. | Open Subtitles | وقد يكون ذلك اليوم أقرب مما تتصوّر. |
| Sen düşündüğünden daha iyi bir başkansın. | Open Subtitles | أنت عمدة أفضل مما تتصوّر |
| Tahmin edebileceğiniz gibi, bunu ABD'de uygulamak çok zor... ama şahsen ben Chang Rai Eyaleti'nde bayağı pratik yapmıştım. | Open Subtitles | كما تتصوّر صعب جدا للمزاولة حيث أنها ممنوعة في الولايات المتّحدة لكني شعرت بتحسن بالذهاب إلى شانغ راي |
| Sonrasında öfkeden nasıl deliye döndüğümü Tahmin edebiliyorsundur. | Open Subtitles | لك أن تتصوّر أن نوبة غضب عارمة تبعت ذلك. |
| Ne yazık ki , dünyadaki diğer vampirler gibi efendi bağlarının birbirleri arasında ...savaş ilan ettiğini düşünürsek sonradan dönüşen kaç kişinin ...aynı sonuca varacağını hayal edebilirsiniz. | Open Subtitles | وللأسف، علم كلّ مصّاص دماء في العالم ذلك أيضًا. وبما أن سلاسل التحوُّل أعلنت الحرب ضد بعضهم بعضًا لك أن تتصوّر كم مصاص دماء شاب مبتدئ وصل لتلك النتيجة |
| Senle ben düşündüğünden de çok benziyoruz birbirimize, Alex. | Open Subtitles | أنا وأنت متشابهان أكثر ممّا تتصوّر يا (أليكس) |
| düşündüğünden daha kolay. | Open Subtitles | إنّه أسهل ممّا تتصوّر. |
| düşündüğünden çok daha fazla. | Open Subtitles | أكثر ممّا تتصوّر |
| Gerçek şu ki, buna Tahmin edebileceğinden çok daha fazla ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | في الحقيقة، كنت بحاجة لذلك أكثر ممّا تتصوّر |
| Tahmin edeceğin üzere, etrafa gülücük dağıtmıyor. | Open Subtitles | وكما يمكنك أن تتصوّر فهي ليست سعيدة. |
| Gördüğünüz üzere Kont Odo taşıdığınız bu yük, Tahmin ettiğinizden çok daha ağır. | Open Subtitles | لذا كما ترى يا كونت (أودو)، فإن عبئكَ أثقل بكثير مما كنت تتصوّر. |
| Tahmin edebileceğiniz gibi, oldukça popülerdim. | Open Subtitles | كما تتصوّر كنت محبوباً جدّاً |
| Tahmin bile edemezsin. | Open Subtitles | لايمكن لك أن تتصوّر ذلك |
| Teklifin için ne kadar müteşekkir olduğumu Tahmin edemezsin Robert. | Open Subtitles | أقدّر عرضك .(أكثر مما تتصوّر يا(روبرت |
| Ne yazık ki , dünyadaki diğer vampirler gibi efendi bağlarının birbirleri arasında ...savaş ilan ettiğini düşünürsek sonradan dönüşen kaç kişinin ...aynı sonuca varacağını hayal edebilirsiniz. | Open Subtitles | وللأسف، علم كلّ مصّاص دماء في العالم ذلك أيضًا. وبما أن سلاسل التحوُّل أعلنت الحرب ضد بعضهم بعضًا لك أن تتصوّر كم مصاص دماء شاب مبتدئ وصل لتلك النتيجة |