"تتظاهر بأن" - Traduction Arabe en Turc

    • çocuk numarası
        
    • gibi davranmayı
        
    • gibi yapma
        
    • gibi davranma
        
    • gibi davranmanı
        
    • gibi davranırsın
        
    Haydi, Chase, iyi çocuk numarası yapma. Open Subtitles (هيا يا (تشايس لا تتظاهر بأن تكون صالحاً معي الآن
    Haydi, Chase, iyi çocuk numarası yapma. Open Subtitles (هيا يا (تشايس لا تتظاهر بأن تكون صالحاً معي الآن
    Sadece o büyük egon incinmiş gibi davranmayı bırak. Open Subtitles فقط لا تتظاهر بأن هذا ليس بخصوص تأذي غرورك
    Seçeneğin varmış gibi davranmayı bırak. Open Subtitles لا تتظاهر بأن لديك خياراً.
    Kaldıramayacağım kadar büyük bir rezalet varmış gibi yapma. Open Subtitles لا تتظاهر بأن هناك إهانة من الصعب أن أتحملها,
    - Sürprizmiş gibi davranma. Open Subtitles لا تتظاهر بأن الأمر يبدو كمفاجأة بالنسبة لك، مفهوم؟
    Senden Columbo'ymuş gibi davranmanı istiyor. Open Subtitles إنه يطلب منك أن تتظاهر بأن تكون كولمبو
    Onların o devamlı söyledikleri sıkıcı lafları ilginç buluyormuş gibi davranırsın. Çocuksu güzel görünümlerini kaybetmediklerini veya bitkin görünmediklerini söylersin. Open Subtitles تتظاهر بأن أفكاره الثابتة المملة هي في الحقيقة مثيرة للاهتمام تخبره أنه لا يفقد نظراته الجميلة الصبيانية أو يضمحلّ أو...
    Ben yokmuşum gibi davranmayı sever. Open Subtitles تحب أن تتظاهر بأن لا وجود لي
    Bu partinin benimle alakası varmış gibi yapma. Open Subtitles لا تتظاهر بأن لهذه الحفلة أيّ علاقة بي
    Gerçek görüşün buymuş gibi yapma. Open Subtitles لا تتظاهر بأن ذلك رأيك الطبي حقا
    Bu tuhaf değilmiş gibi davranma. Open Subtitles لا تتظاهر بأن هذا ليس مُريبًا.
    Seçeneğim varmış gibi davranma. Open Subtitles لا تتظاهر بأن لديّ خيار
    Senden ellerin bağlıymış gibi davranmanı istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تتظاهر بأن يديك لاتزال مقيده
    Ve sonra bir daha hiç aramazsın, ben seni ararım ama beni geri aramazsın ardından bir kahve dükkanında sana rastlarım, sen telesekterinde bir sorun varmış gibi davranırsın ve yalan söylüyor olduğunu bilirim ama umurumda değilmiş gibi davranırım içten içe ölüyor olsam bile. Open Subtitles و من ثم لن تتصل بي أبدا و أنا سأتصل بك ولكنك لا تعاود الاتصال بي و ثم عندما ألتقيك صدفة في المقهى تتظاهر بأن لديك مشاكل في البريد الصوتي في هاتفك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus