"تتعرف على" - Traduction Arabe en Turc

    • tanıyor
        
    • tanıdın
        
    • teşhis
        
    • tanıdınız
        
    • tanışmanı
        
    • tanımadın
        
    • tanımaya
        
    • tanıdığın
        
    • tanıyamıyor
        
    • tanıdık
        
    • tanımıyor musun
        
    Amit, onları tanıyor musun? Daha önce gördün mü? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ تتعرف على أولئك الرجال الثلاثة الذين رَأيـــتهم؟
    Bu oturan insanları tanıyor musun? Open Subtitles وهؤلاء الناس الجالسون هنا هل تتعرف على أى منهم؟
    tanıdın mı oradan birini? Open Subtitles هل تستطيع أن تتعرف على أي أحد في الصورة؟
    Kardeşim kamyonetini yürüttüğümü fark edince cesedimi teşhis etmekle başlayabilirsin. Open Subtitles حسناً ، تستطيع أن تتعرف على جسدي بعدما يعرف أخي أنني سرقت الشاحنة خاصته
    Bu fotoğraftaki kadını tanıdınız mı? Open Subtitles أريد أن أعرف هل تتعرف على المرأة في هذه الصورة؟
    Craig, yaşlı şekerimle tanışmanı istiyorum. Open Subtitles كريج، أُريدُك أَنْ تتعرف على سيدتي الكبيرة السنّ شوغا.
    Beni tanımadın mı? Open Subtitles أنت لم تتعرف على ؟
    Biz çekiciz ve hastalarımız da çivi ve çekiçler, çivileri tanımaya çalışmazlar. Open Subtitles .. نحن المطارق ومرضانا هم البراغي والمطارق لا تتعرف على البراغي إنهم يطرقونها.
    Bu isimlerden tanıdığın var mı? Open Subtitles هل تعرف أو تتعرف على أي من هذه الأسماء ؟
    İşkence yaptığın kadını tanıyamıyor musun? Open Subtitles ألا تتعرف على المرأة التي عذبت؟
    Rus Büyükelçisini tanıyor olmalısın. Open Subtitles حسناً، يتوجب عليك أن تتعرف على السفير الروسي.
    Solucan hedefini bir veri setine dayanarak tanıyor. Open Subtitles الدودة تتعرف على هدفها بالبحث عن مجموعة معطيات فريدة
    Bunlardan birini tanıyor musun? Open Subtitles هل تتعرف على أي من هذه الأسماء؟
    Bunlardan birini tanıyor musun? Open Subtitles هل تتعرف على واحدٍ من هؤلاء الرجال؟
    Oğlunu tanıdın mı? Open Subtitles هل تتعرف على إبنك خلف المقود ؟
    Bu genç kadını tanıdın mı? Open Subtitles هل تتعرف على هذة المرأة الشابة ؟
    Bu peçete. Şu logoyu tanıdın mı? Open Subtitles تلك منشفة طعام هل تتعرف على هذا الرمز؟
    Dronların dostları teşhis etme yeteneğini kaybettiğini duydum. Open Subtitles سمعت بأن الآليات دون متحكم لم تعد تتعرف على مالكيها
    Tamam, biri geri gidip adamı teşhis etmemesi için konuşsun. Open Subtitles حسناً، على شخصاً بيننا رجوع إلى هناك ويتأكد من أنها لا تتعرف على هذا الرجل
    Numarayı tanıdınız mı Dedektif Britten? Open Subtitles هل تتعرف على هذا الرقم ايها المحقق بريتن
    Merhaba. Annem ile tanışmanı istiyorum. Open Subtitles اهلا، أريدك أن تتعرف على والدتي
    Burayı tanımadın mı? Open Subtitles هل تتعرف على هذا المكان
    Bence bir insanı tanımaya başlayarak tehlikeye atılıyorsan aynı zamanda bir de olacaklara kafanı yormamalısın. Open Subtitles المنظور الذي أنظر به لهذا إذا كنت ستأخذ المخاطرة و تتعرف على شخص ما أنت لن تكون منزعج منهم أبداً
    Bu kadınlardan tanıdığın var mı? Open Subtitles هل تتعرف على أي من هذه النساء؟ نعم
    Ne sorunun var? Kendi oğlunu tanıyamıyor musun? - Hey, s.kerim seni. Open Subtitles ماذا بك ، ألم تتعرف على إبنك؟
    Bunu almanı ve tanıdık olan var mı diye bakmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تأخذ هذا النموذج، و حاول أن تتعرف على أى شخص
    Öz kardeşini tanımıyor musun? Open Subtitles هل مضى وقتٌ طويل بحيث لم تتعرف على أخيكَ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus