Bu nedenle Eyalet Savcılığı pazarlık yapmayacak, bu bir erteleme taktiği. | Open Subtitles | ولهذا السبب لا تقبل النيابة العامة أن تتفاوض.. إنه تكتيك للتأجيل |
Ama Ruslan Denisov ile pazarlık yapmayacaksınız ve benimle de pazarlık yapmayacaksınız. | Open Subtitles | ولكنك لن تتفاوض مع رسلان دينيسوف ، وأنك لن يتم التفاوض معي. |
Sorgulama izninin mahalleliyle pazarlık edilmesi gereken tek yer burası. | Open Subtitles | المكان الوحيد في البلاد الذي يجب أن تتفاوض مع أهله قبل أن تقوم بخدمته |
Bunları neden öldürmeliyim, biliyor musun? Çünkü teröristlerle anlaşma olmaz. | Open Subtitles | يجب ان اقتل اولئك الاشخاص لا تتفاوض ابداً مع الارهابيين |
Sana sorayım, insanı sıkboğaz etmek varken neden bir iblisle anlaşma yapayım? | Open Subtitles | دعني أسألك لماذا تتفاوض مع شيطان؟ بدلا من أن تدافع مع البشر؟ |
Dışişleri yetkililerinin korsanlarla pazarlığa oturmalarını mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريد وزارة الخارجية ان تتفاوض مع الخاطفين؟ مستحيل |
Birleşik Devletler Hükümeti teröristlerle pazarlık yapmaz, bunu biliyorsun. | Open Subtitles | إن حـــكومة الولايات المتحدة الأمريكية .. لا تتفاوض مع الإرهابيين , وأنت تعلم هذا |
-Öyle bir şey olmaz. ABD, teröristlerle pazarlık etmediği için mi? | Open Subtitles | هذا لن يحدث - لأن أمريكا لا تتفاوض مع الإرهابيين - |
Bu şekilde pazarlık yapamam. | Open Subtitles | لا استطيع المفاوضة هكـذا تتفاوض على ماذا ؟ |
Polisler, kaçan mahkumla rehine için pazarlık ediyorlar. | Open Subtitles | الشرطة تتفاوض مع المجرم الهارب حيال الرهينة |
- Amerikan Hükumeti teröristlerle pazarlık yapmaz. | Open Subtitles | إن حكومة الولايات المتحده لا تتفاوض مع الإرهابيين |
Amerika Birleşik Devletleri teröristlerle pazarlık yapmaz. | Open Subtitles | الولايات المتحدة الأمريكية لا تتفاوض مع الإرهابيين |
Emperyalizme karşı olduğunuzu söylüyor ama bu emperyalist mantıkla mı pazarlık ediyorsunuz? | Open Subtitles | تدّعون معارضة الإمبريالية، لكنّكم تتفاوض بهذا المنطق الإستعماري؟ |
ABD teröristlerle pazarlık yapmaz. | Open Subtitles | الولايات المتحدة لن تتفاوض مع الإرهابيين |
Borcumuzu sildiğinde. - pazarlık yapacağını söyle. - pazarlık yapmayacağım. | Open Subtitles | عندما تغفر ديوننا قل لهم أنك سوف تتفاوض أنا لن أتفاوض |
Eğer halletmezsek kendini gelecek bahara başka biriyle pazarlık yaparken bulursun. | Open Subtitles | اذا لم نتمم الصفقة ستجد نفسك تتفاوض مع شخص آخر في فصل الربيع القادم |
Judy Moncada'nın sorular sormasını ve pay için pazarlık etmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن تتساءل جوري مونكادا ولا أريدها أن تتفاوض لتحصل على نسبة |
Benim için sandalyede indirim yaptığından beri düşünüyorum belki sigarayla ilgili küçük bir anlaşma yapabiliriz. | Open Subtitles | منذ كنت التفاوض مثل هذا سعر جيد بالنسبة لي على الكرسي، ربما أستطيع أن تتفاوض على صفقة القليل لك على التدخين. |
İkinci Kira'ya polis yardım etmeli ve Kira'nın ismiyle takas için bir anlaşma önermeli. | Open Subtitles | الشرطة سوف تتفاوض مع كيرا الثاني .وتجعله يخبرنا من يكون كيرا الحقيقي |
Atlantis'in Wraith'lerle anlaşma yaptığı ve onlarla askeri operasyonlar düzenlediğine dair haberler aldık. | Open Subtitles | التآمر؟ لدينا تقارير تفيد بأن أتلانتيس تتفاوض مع الأشباح والعمليات العسكرية التي تشتركون فيها |
Sanırım daha uzun vadeli bir anlaşma yapmalıydın. | Open Subtitles | أخمن أنه كان لازماً عليك أن تتفاوض على مدة أطول |
Hayatta kalmak için pazarlığa tutuşacağın bölüme geldik dostum. | Open Subtitles | هذا حيث أنك تتفاوض مقابل عيشك، يا صاحبي. |