Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أكون في مقر القيادة أنا آسف , لا أعلم ما الذي تتكلمين عنه |
Belki şaraptandır ama neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | ربما ذلك بسبب النبيذ, لكن ليس لدي أي فكرة عما تتكلمين عنه |
- Beni hiç sevmedin bile. - Ne diyorsun sen ya? | Open Subtitles | حتي انت لم تحبني ماذا تتكلمين عنه |
Ne diyorsun sen? | Open Subtitles | ما الذى تتكلمين عنه ؟ |
-Taktik değiştirmişsin! -Sen Neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | انت غيرت من تكتيكاتك تجاهى - ما هذا الحمق الذى تتكلمين عنه - |
Neden bahsediyorsun? Anlaşmamız vardı. | Open Subtitles | ماذا تتكلمين عنه لقد كان بيننا اتفاق |
Neden bahsediyorsun sen? Sandy tanıdığım en akıllı kızdır. Sınıf başkanı bile seçildi. | Open Subtitles | مالذي تتكلمين عنه (ساندي) أكثر فتاة ذكاء في الصف سوف تذهب إلى ستانفورد |
Eğer dediklerini biliyorsam gizli konulardan bahsettiğini düşünebilirim. | Open Subtitles | إذا كنت اعرف مالذي تتكلمين عنه كنت سأظن بأنكِ تتكلمين عن أمور سرية |
Paige neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | بايدج أنا لا أعلم ما الذي تتكلمين عنه |
Neden bahsettiğini anlamıyorum anne. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما تتكلمين عنه .. يا أمي |
Neden bahsettiğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي تتكلمين عنه. ما خطبك؟ |
Bilmiyorum. Neden bahsettiğini de anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعلم، لا أعلم مالذي تتكلمين عنه |
Neden bahsettiğini bile bilmezken bana nasıl yardım edeceksin? | Open Subtitles | - كيف ستساعدني و انت لا تعرفين ما الذي تتكلمين عنه ؟ |
Ne diyorsun sen? | Open Subtitles | ما الذى تتكلمين عنه ؟ |
Ne? Ne diyorsun sen? Dur biraz. | Open Subtitles | مالذي تتكلمين عنه, إنتظري |
Ne diyorsun sen? | Open Subtitles | ماذا تتكلمين عنه ؟ |
Neden bahsediyorsun? Bu harika bir şarkı. | Open Subtitles | مالذي تتكلمين عنه , انها أغنية عظيمة |
Sen Neden bahsediyorsun Tsvetkova! | Open Subtitles | ما الذي تتكلمين عنه, يا تسفيتكوفا؟ |
Ne? Neyden bahsediyorsun sen? Hiçbir şey. | Open Subtitles | ما الذي تتكلمين عنه إنني لا أقوم بشيء |
Neden bahsediyorsun sen? Para mı? | Open Subtitles | وش جالسه تتكلمين عنه حبيبتي |
Neden bahsediyorsun sen? | Open Subtitles | مالذي تتكلمين عنه ؟ |
Sürekli bundan söz ediyorsun, insanlara yardım etmekten! | Open Subtitles | Well, that's what you're always talking about, ain't it? حسناً ، أليس هذا ما كنتِ تتكلمين عنه دائماً ، صحيح ٍ؟ . حول مساعدة الناس الآخرين |