# Eğer sen "O" değilsen, neden ellerim seninkine böyle uyuyor? # | Open Subtitles | إن لم تكن انت المنشود، إذا لماذا تتناسب يدي بيدك بهذه الطريقه؟ |
Justin'in tişörtündeki el izine birebir uyuyor. | Open Subtitles | انها تتناسب تماما مع البصمة على قميص جاستن |
sence de 'halılar', 'perdelerle' uyumlu olmalı, değil mi? | Open Subtitles | الا تعتقدين ان سجادتك يجب ان تتناسب مع ستائرك |
Sanırım 'sütyenin külotunla uyumlu olmalı' demek istedim. | Open Subtitles | يعني انه يجب ان تتناسب صدريتك مع سرولك لكن قد |
Ne gece güvenliği ne de personel bu tanıma uygun sarışın gördüklerini hatırlamıyorlar. | Open Subtitles | لا الحراس الليليون و لا العمال يتذكرون امرأة شقراء تتناسب مع هذا الوصف |
2030 yılına gelindiğinde her genç okula gitsin, öğrensin, eğitim alsın veya yaşına uygun bir işte çalışsın istiyoruz. | TED | نريد أن يكون كل شاب في المدرسة، يتعلم ويتدرب، أو في سن تتناسب مع العمل بحلول عام 2030. |
Hangi sesin hangisiyle uyum içinde olduğunu bilmelisiniz. | Open Subtitles | يجب عليكم معرفة أيّ الأصوات التي تتناسب مع الأصوات الاخرى |
Kemik yapısı Constanza Madure'a uyuyor. | Open Subtitles | في متوسط الأربعينيات بنية العظام تتناسب مع هذه الصورة |
Pekala, bakın, herşey ortad... bütün bu parçalar da birbirine uyuyor. | Open Subtitles | إسمع، كل شيئ واضح وهذه القطع تتناسب مع بعضها |
Bir gerekliliği var. Bir şekilde fantezilerine uyuyor. | Open Subtitles | انها ضرورة,بطريقة ما انها تتناسب مع خياله |
Profili bilinen kurbanlara uyuyor. | Open Subtitles | انها تتناسب مع مواصفات الضحايا المتعرف عليهم |
Silahlar terörizm olayına uyuyor olabilir ama ya telefon dinleme ekipmanı? | Open Subtitles | اسمع، يُمكن أن تتناسب المُسدّسات مع الإرهاب، لكن مُعدّات التنصّت؟ |
Demokles'in battığı zamana uyuyor. | Open Subtitles | "تتناسب مع الاطار الزمنى لغرق الـ "الديموقليس |
İlk yardım ile uyumlu yaralar var, ama ciğerlerde iltihap yok, madde atma izi de yok. | Open Subtitles | هناك كدمات تتناسب مع الانعاش الرئوي ولكن لا يوجد التهاب لللرئة لا يوجد علامات على الاندفاع |
Lateks prezervatiflerle uyumlu yağ kalıntıları buldum. | Open Subtitles | أظن ذلك لقد وجدت أثار مزلق تتناسب مع إستخدام واق من اللاتيكس |
Birkaç ilgi uyandıran anektod var. Yazı tipi tonla uyumlu. | Open Subtitles | هنالك العديد من القصص المقنعه الخطوط تتناسب مع اللهجه |
Bu hayvanların bazıları çevrelerine evrimsel olarak uygun olan sabit özelliklere sahip olmaları yüzünden yarar sağlarlar. | TED | تستفيد بعض هذه الحيوانات من خلال وجود خصائص ثابتة التي تتناسب تطورياً مع بيئاتهم. |
işte burada her bir parçanın nasıl uygun bir şekilde bir araya geldiğini görüyorsunuz | TED | ولكن اليكم كيف نجعل كل الامور تتناسب معا |
ÖzeI yetenekIerine daha uygun bir işim var senin için. | Open Subtitles | لديّ وظيفة أفضل من أجلك تتناسب مع مواهبك القليلة. |
Buna kravat diyorlar. Onlara uyum sağlamak istemiştin, değil mi? | Open Subtitles | تسمى ربطة عنق، تريد أن تتناسب معهم، صحيح؟ |
Neden uyum sağlayamayacağını düşündüğünü anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أتخيل لماذا ظننت أنها لن تتناسب |
Emin olun Bay Callen alıcılarına mükemmel bir şekilde uyum sağlamıyorsa asla hediye vermem. | Open Subtitles | تأكيد الراحة سيد " كولين " لا أعطي هدايا أبداَ مالم تتناسب بدقة |
Aslında pek çok teori var ve sürecin kendi de buna dâhil, Verilere en iyi şekilde uyan teoriler günümüze kadar gelmiş olanlar. | TED | يوجد العديد من النظريات، وتمامًا مثل العملية نفسها، تلك التي تتناسب مع البيانات بشكل أفضل هي التي تبقى حتى يومنا هذا. |