"تثق بها" - Traduction Arabe en Turc

    • Ona güveniyor
        
    • ona güvenmemeni
        
    • ona güvenmiyorsan
        
    • ona güvenme
        
    • ona güvenmedi
        
    • Ona güvenmiyor
        
    • ona güvenmediğini
        
    • güvenmiyordu
        
    Senin Ona güveniyor olman bana yeter. Open Subtitles إذا كنت تثق بها,إذن سيكون هذا كافياً بالنسبة لي
    Senin Ona güveniyor olman bana yeter. Open Subtitles إذا كنت تثق بها,إذن سيكون هذا كافياً بالنسبة لي
    Yanında değilken Ona güveniyor musun? Open Subtitles هل تثق بها عندما لا تكون معها؟
    Bu dünyada gördüğün ve duyduğun her şey ona güvenmemeni söylüyor. Open Subtitles كلّما تراه وتسمعه في هذا العالم ينبئك ألاّ تثق بها
    Eğer ona güvenmiyorsan, neden gitmesine izin verdin? Open Subtitles إذا كنت لا تثق بها فلمَ لا تتركها في حال سبيلها؟
    Kensi ve Deeks yolda. Ona güveniyor musun? Open Subtitles " كينزي " و " ديكس " في طريقهما هل تثق بها ؟
    Soru şu, Ona güveniyor musun? Open Subtitles والسؤال هو هل تثق بها ؟
    Ve Maria hakkında da. Sence de biraz üşütük değil mi? Sahiden Ona güveniyor musun? Open Subtitles و(ماريا) كذلك، أنا أعني، بصراحة هل حقاً تثق بها ؟
    Oradaydın. Ona güveniyor musun? Open Subtitles أنت كنت هناك ، هل تثق بها ؟
    - Ona güveniyor musun? Open Subtitles هل تثق بها ؟
    - Ona güveniyor musun? Open Subtitles هل تثق بها ؟
    Ona güveniyor musun? Open Subtitles هل تثق بها ؟
    Ona güveniyor musun peki? Open Subtitles وهل تثق بها ؟
    Ona güveniyor musun? Open Subtitles هل تثق بها?
    - Ona güveniyor musun? Open Subtitles -هل تثق بها ؟
    ona güvenmemeni söyledim. Open Subtitles أخبرتك أن لا تثق بها
    O yüzden ona güvenmiyorsan, yolla gitsin. Open Subtitles ،لذا إن كنت لا تثق بها تخلّص منها فحسب
    ona güvenme. Open Subtitles لا تثق بها ستبيعك
    Şahsen ben öldürmek için onu seçmezdim ama Arat ona güvenmedi, ne bileyim. Open Subtitles عن نفسي ما كنت سأختارها لتُقتَل لكن (أرات)... لا أدري، لم تثق بها.
    Artık Ona güvenmiyor musun? Open Subtitles والآن ، ألا تثق بها بعد الآن ؟
    Bir saat önce ona güvenmediğini söylüyordun çünkü George'un üzerine garip bir etkisinin olduğunu düşünüyordun. Open Subtitles قبل ساعة كنت لا تثق بها لأن لديها بعض التحكم على جورج
    Her zaman Brezilya'ya gelmek istemiştir ama annem yalnız gitmesine izin vermiyordu, ayrıca Amy ile ikisine güvenmiyordu ben de erkek arkadaşı gibi geldim, böylece erkekler rahatsız edemeyecekler. Open Subtitles هي دائمآ كانت تود المجيء إلى البرازيل أمي لم تكن تريدها ان تذحب لوحدها ولم تثق بها مع إمي... لذا تضاهرت بأنني صديقها عندما يضايقونها الشباب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus