"تجعلك سعيدا" - Traduction Arabe en Turc

    • seni mutlu
        
    Yani, eğer sana hayallerinin peşinden gitme hakkı verilmişse ve Tanrı da seni mutlu etmek isterse o zaman alabilirim. Open Subtitles اعني اذا كان لديك الحق في السعي وراء احلامك ومشيئة الله التي تجعلك سعيدا معنى هذا انا استطيع ان اشتريها
    seni mutlu edecek bir şeyim olduğunu düşünüyorum, Brian. Open Subtitles وأعتقد أنني امتلك شيئا التي سوف تجعلك سعيدا جدا,براين.
    Durmanı istiyorum. Sadece seni mutlu eden şeyleri çekmeni istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تتوقف عما تفعله اريدك ان تلتقط الاشياء التى تجعلك سعيدا
    Ben isteseydim seni mutlu olabileceğini sanmıyorum? Open Subtitles لا أعتقد أنني يمكن أن تجعلك سعيدا إذا أردت أن؟
    Söylemeliyim Pat, Çocuk seni mutlu etmiyor. Open Subtitles لقد فلدي يقول، بات، والأطفال لا تجعلك سعيدا.
    Eğer ki bu yaratığın seni mutlu edebileceğini düşünüyorsan seni temin ederim oğlum, sefalet dolu bir hayatın olacak. Open Subtitles اذا كنت تظن ان هذه المخلوقة بامكانها ان تجعلك سعيدا اعدك,يا بني,انك ستواجه حياة مليئة بالبؤس
    Bilmiyorum, ama seni mutlu hissettirecekler. Open Subtitles ما اسمها لا اعلم لكنها تجعلك سعيدا
    Ben seni mutlu edebileceğimi düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن تجعلك سعيدا.
    Bir kız arkadaşının olmasının seni mutlu ettiğini duyduğum için onu sevmeye çalıştım tıpkı Sam'i sevdiğim gibi. Open Subtitles ومنذ أن سمعتُ أن وجود خليلة تجعلك سعيدا... ً حاولتُ جاهداً أن أحبّها...
    Bunların seni mutlu ettiğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن هذه الأشياء تجعلك سعيدا
    - Bak, umarım bu kız seni mutlu eder. Open Subtitles أأمل أن تجعلك سعيدا
    - seni mutlu etmek istiyorum. Open Subtitles - أريد أن تجعلك سعيدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus