"تحتاجيني" - Traduction Arabe en Turc

    • ihtiyacın var
        
    • Bana ihtiyacın
        
    • ihtiyacınız var
        
    Bana ihtiyacın var, evet. Open Subtitles أبكرنا الزفاف شهراً أنتِ تحتاجيني فعلاً , أجل
    Güzel söyledin Odile. Ağzına sağlık. İşte bu yüzden bana ihtiyacın var. Open Subtitles أحسنتِ قولاً حقاً, أحسنتِ قولاً لهذا تحتاجيني
    Seninle geliyorum. Bana ihtiyacın var. Binayı çok iyi tanıyorum, santim santim hem de. Open Subtitles أنا ذاهب معكِ ، أنتِ تحتاجيني أنا اعرف هذا المبنى شبر ،شبر حرفياً
    Çantayı bulmak için Bana ihtiyacın olmasaydı, hala birlikte olur muyduk? Open Subtitles إن لم تكوني تحتاجيني للعثور على الحقيبة أكنت ستزالين معي؟
    Yani, ne, bana bir çeşit gizli görevde falan mı ihtiyacınız var? Open Subtitles هل تحتاجيني الى مهمة غاية في السرية أو ما شابه ؟
    Ama ben ikinci şanslara inanırım. Bana ihtiyacın var. Open Subtitles و لكنني أؤمن بالفرص الثانية أنتي تحتاجيني
    Bunun işe yaraması için bana canlı olarak ihtiyacın var, değil mi? Open Subtitles أخمن أنك تحتاجيني حيّة لهذا لكي يعمل، صحيح ؟
    Senin kubbeyi yok etmek için bana ihtiyacın var benim de onlara. Open Subtitles أنتِ تحتاجيني لإزالة القبة وأنا أحتاج مساعدتهم
    Bir şeyler için bana ihtiyacın var mı hâlâ? Open Subtitles أنتِ لا زلتِ تحتاجيني في كل شئ؟
    Ve bu insanlara yardım et, bana ihtiyacın var. Open Subtitles ،ومساعدة هؤلاء الناس فأنت تحتاجيني
    Kate, tamam, bana ihtiyacın var. Open Subtitles كيت . أنت تحتاجيني
    Ama seks yapmak için bana ihtiyacın var. Open Subtitles لكنّك تحتاجيني لتمارسي الجنس
    Bu hiç Caroline'ca bir davranış değil. Bana fena hâlde ihtiyacın var. Open Subtitles هذا منافٍ لشيمة (كارولين)، إنّك تحتاجيني بشدّة.
    Bana da ihtiyacın var, Claire. Open Subtitles انت تحتاجيني ايضا, كلير
    * İnanamadım söylediğinde, Bana ihtiyacın olmadığını * Open Subtitles ♪ أتعلمين أنني لا أصدق ♪ ♪ عندما تقولين أنكِ لا تحتاجيني
    Bana ihtiyacın olursa yanında olacağım. Biliyorsun, değil mi? Open Subtitles سأكون هنا عندما تحتاجيني تعلمين هذا, صحيح؟
    Biliyorum, her zaman ihtiyacınız var ama bugün olmaz. Open Subtitles ...انا اعلم هذا , انتِ دائماً تحتاجيني لكن ليس اليوم...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus