altında her zaman sadece iki hediye olması çok üzücüydü. | Open Subtitles | لانه يبدو لامر حزين عندما تنظر لها وترى هديتين تحتها |
altında olana kadar, ne kadar ağır olduğunu fark etmemiştim. | Open Subtitles | لا تدرك كم هي السيارة ثقيلة حتى تكون تحتها ؟ |
Banyoda temiz duş perdesi var, bu yüzden kimse arkasında saklanamaz, yatağın yapısı yere çok yakın, böylece kimse altında saklanamaz. | Open Subtitles | لكي لا يتمكن أي شخص من الإختباء وراءها، منصة السرير قريبة من الأرضية لكي لا يتمكن أي شخص من الإختباء تحتها. |
Yazık oldu, çünkü pijamamı kıyafetlerimin Altına giyerim. Mayomu pijamamın Altına. | Open Subtitles | سيّء جدّا لأنّي ألبس بالفعل منامتي تحت ملابسي وسروال السباحة تحتها. |
Onların hangi taşın altından çıkacağını ne bileyim? | Open Subtitles | كيف أعرف ما هى الصخرة التى سيخرجون من تحتها ؟ |
Belki de altındaki kelimeyi tahmin edebilirsiniz. | TED | ربما يمكنك تخمين الكلمة التي كانت تحتها |
Çocukları şemsiye ve lastik botlarla memenin altında gülüp eğleniyorlar. | Open Subtitles | أطفالها يرقصون مرحًا تحتها و معهم مظلات و أحذية مطاطية. |
Sanırsın hastalıklı derinin üst katmanı tamamen vücuttan sökülmüş ve altında kalan bölge de bir tür merhem ile tedavi edilmiş. | Open Subtitles | لن يلومني أحد إذا فكرت أن الطبقة العلوية الكاملة للجلد المصاب قد نزعت والطبقة التي تحتها عولجت بمرهم من نوع ما |
Ve düşünün bir kere, bu zeminin altında deniz gibi, hareket eden bir göl var. | TED | وعليكم أن تتخيلوا، أن هناك بحيرة تشبه البحر بأكملها تحتها ، تتحرك. |
Burada gördüğünüz altında mikroskop merceği bulunan mikroskop lamı üzerindeki mikroakışkan bir hazne. | TED | ما ترونه هنا هو تجويف تدفقات متفاعلة على شريحة المجهر مع عدسة المجهر تحتها. |
Onların şehrinde, Bodhi ağacına bir filiz yerleştirdiler, bu ağacın altında Buda bizzat aydınlığa erişti. | TED | تضم مدينتهم فرعاً لشجرة بودي والتي قيل أن بوذا نفسه وصل للتنوير تحتها. |
altında bir şeyler yazıyor. ne yazıyor ki? | Open Subtitles | هناك شيء مكتوب تحتها ماذا تقول تلك الكلمات |
- Evet, efendim. Onun altında duran açık renk saçlı kahverengi elbiseli olan. | Open Subtitles | إنه الرجل الأشقر الشعر ذو البذله البنيه الذى يقف تحتها |
Bu fare. altında, oku hareket ettiren bir bilye var. | Open Subtitles | هذه تسمى الفأرة، توجد تحتها كرة صغيرة تحرك السهم. |
Etrafında kalın bir bulut olduğundan, altında ne olduğunu kimse bilmiyor. | Open Subtitles | يوجد فيهِ غيومٌ كثيفة جداً بحيث لا .أحد يعرف ماذا يوجد تحتها |
Bir süre sonra, garajdaki kanepenin altında kardeşimi görmüyordum Kendimi görüyordum. | Open Subtitles | بعد مدة .. لم أعد أرى أخي تحتها في أسرة ورشة السيارات رأيت نفسي |
Bende düşündüm ki, yani, sadece meydanlar çizeceğim içine ve Altına gireceğim, ve ortaya çıkan bu şeyleri ve onların neden böyle şekillendiklerini göstereceğim. | TED | ففكرت ان اركز علي الساحات سوف ادلف اليها ومن تحتها واعرض كيفية تنامي هذه الأشياء واريكم لماذا تشكلت هكذا |
Onların hangi taşın altından çıkacağını ne bileyim? | Open Subtitles | كيف أعرف ما هى الصخرة التى سيخرجون من تحتها ؟ |
Bu hareket eden su, altındaki katmanları ve onlar da kendi altındaki katmanları çeker. | TED | وبدورها تحرك هذه المياه الطبقات التي تحتها، والتي تحرك الطبقات الأخرى تحتها. |
156 numaralı sayfayı açtığımızda, altı çizilmiş olan bir paragraf buluyoruz. | Open Subtitles | عندما نفتح الكتاب على صفحة 156 وجدنا فقرات تحتها خط و تتصل ببعضها البعض |
Aşağıya hedeflen tüm kameralar altlarında dönen Dünya'yı boydan boya yavaşta tararlar. | TED | ستوجه جميع عدساتها نحو الأرض وستمسح سطحها ببطء بينما هي تدور تحتها |
Harika. Şimdi, Steve -- O, altını kontrol edebilirsin. Devam et, aşağıda şaşaalı yardımcılarım yok. | TED | ممتاز يمكنك تفقد أسفل الطاولة تفضل، فليس لدي مساعدين تحتها |
Alttan kesebiliriz ama kemikleri bozma riski var. | Open Subtitles | يمكننا أن نقص من تحتها لكن هذا قد يخرب العظام |
Denge probleminin boynun aşağısından mı yoksa yukarısından mı kaynaklandığını anlamak için vestibüler kalori testi yapmamız lazım. | Open Subtitles | نحنُ بحاجةٍ إلى فحصٍ حروريٍ للدهليز لنرى إن كانت مشكلة التوازن تبدأ فوق الرقبة أم تحتها |