"تحتهم" - Traduction Arabe en Turc

    • altlarında
        
    • altından
        
    • altlarından
        
    • onların altına
        
    Cesedin burada, altlarında olduğunu düşünmek inanılmaz. Open Subtitles من المدهش التفكير بأن الجثة كانت هنا تحتهم
    Yeni apartmanda olmayı seviyorum. Tam altlarında. İşleri kolaylaştırıyor. Open Subtitles أحبذ السكن في هذه الشقة الجديد، السكن تحتهم يجعل الأمور أسهل كثيرًا.
    altlarında ve üstlerinde hiçbir şey... " "... yetişmez. Open Subtitles لا شيء سَيَنْموفوقهم أَو تحتهم
    Kahrolası yankiler uyuyunca onların altından kazıp kitabı çalacağız. Open Subtitles عندما يذهب هؤلاء الأمريكان الملاعين للنوم ـ لا أقصد الإساءه ـ لا عليك سنحفر لأعلى ونسرق الكتاب من تحتهم
    O yüzden bizde tünellerin altından gizlice girdik. Open Subtitles اذا,دخلنا في الانفاق تحتهم مباشره
    Oradan oraya dolaşan Yahudiler, sarsılan Japonlar; şakacı doğanın her an altlarından çekmeye hazır olduğu bir halı üzerinde yaşayanlar. Open Subtitles اليهودي التائه, الزلازل اليابانية. إنهم يعيشون على سجادة والتي تكون فيها الطبيعة المشاكسة على أهبة الإستعداد لسحبها من تحتهم,
    Senin yerinde olsam onların altına biraz çimen koyardım. Open Subtitles كنت لأضع الحشيش تحتهم لو كنت مكانك
    "altlarında ve üstlerinde hiçbir şey yetişmez. " Open Subtitles لا شيء سَيَنْموفوقهم أَو تحتهم
    Onlardan habersiz altlarında yürüyen kurbanlarının üzerlerinde dolanırlar. Open Subtitles والبقاء فوق ضحاياهم الذي يسيرون تحتهم وهم جاهلون"
    Çünkü altlarında kim varsa ölmelerini istiyor. Open Subtitles لأنّ كل شخص تحتهم يتوق لرؤيتهم موتى.
    Mayın tam altlarında patlamış. Open Subtitles إنفجر اللغم تحتهم مباشرة
    "altlarında dünya zorlukla hareket ediyordu. Open Subtitles الارث بالكاد تتحرك تحتهم
    Kazacağız ve onların altından kitabı çalacağız. Open Subtitles ... نحنسنحفرونسرقالكتاب من تحتهم.
    Pekala, o halde altından geçeriz. Open Subtitles حسناً , لذا نذهب تحتهم
    - Onların altından geçeceksin. Open Subtitles -أنت ستذهب من تحتهم.
    Sonra hızla dalıp, altlarından geçeriz. Müttefiklerin kontrolündeki bölgeye kadar gelmeleri için, ...önlerine biraz yem atmış oluruz. Open Subtitles اذن نغوص ,و نصبح تحتهم بسرعة.
    Senin yerinde olsam onların altına biraz çimen koyardım. Open Subtitles كنت لأضع الحشيش تحتهم لو كنت مكانك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus