Böylece madde ve doğa kuvvetleri hep birlikte Titreşen Sicimler başlığı altında toplanabilir. | TED | و بهذا فإن المادة و القوى التي تعمل في الطبيعة جميعها تم وضعها تحت عنوان واحد هو الأوتار المهتزة. |
Tüm bu değişiklikler ve diğerleri ''Antroposin'' başlığı altında toplanıyor. | TED | إذاً فكل هذه التغيرات، والعديد غيرها، قد أصبحت منضوية تحت عنوان: "عصر الأنثروبوسين" |
15 yıldır muazzam kişisel giderlere sebep olan fantastik temalı brançlarımı cemiyetimiz standartlarında gerçekleştireyim diye yedim bitirdim kendimi. | Open Subtitles | لمدة 15 سنة قتلت نفسي بوضعي في المجتمع العادي مع خيالي ، تحت عنوان الغداء |
- Ayrıca mağazanın içinde birkaç tane imparatorluk temalı sergi olacak. - İyi. | Open Subtitles | وحول المتجر سيكون هناك العديد من العروض تحت عنوان الإمبراطورية |
Bay Don Finer, "Özel yetenekleriniz" bölümüne "jonglörlük" yazmış. | Open Subtitles | ''تحت عنوان ''مهارات خاصة ''وضع السيد (دون فاينير) ''التلاعب بالكُرات |
Bay Don Finer, "Özel yetenekleriniz" bölümüne "jonglörlük" yazmis. | Open Subtitles | ''تحت عنوان ''مهارات خاصة ''وضع السيد (دون فاينير) ''التلاعب بالكُرات |
Bazılarını daha önceki TED'lerde gösterdim, ''Hayatımda öğrendiklerim'' başlığı altında. | TED | لقد قمت بعرض البعض منها في بعض محادثات TED سابقا تحت عنوان "أشياء تعلمتها في حياتي حتى الٱن". |
Sanırım bu mesele "Değiştiremeyeceğin Şeyleri Kabullen" başlığı altında geliyor. | Open Subtitles | أظن هذا يأتي تحت عنوان "تقبل الأمور التي لا يمكنكَ تغييرها" |
Merak ettiğim neden satışlar "D" başlığı altında? | Open Subtitles | كنتُ شغوفًا عن معرفة سبب تجمُّع المبيعات... تحت عنوان (دي أستروفي دي). |
Efendim, birinci sınıflara dağıtılan Harvard Öğrenci El Kitabı'nın 'Harvard Camiasına Karşı Tutumlar' başlığı altında bütün öğrencilerin camiayla ilişkilerinde dürüst olmalarının gerektiği belirtiliyor. | Open Subtitles | حسنا ًسيدي, في دليل طلاب هارفارد ... والذي يوزع على كل طالب مستجد (تحت عنوان (المعايير الإرشادية في مجتمع هارفرد مكتوب أن الجامعة تتوقع من الطالب ...أن يكون أميناً |
Hint temalı partine harika bir ilave yaptın. | Open Subtitles | هل حصلت على الكمال بالإضافة إلى طرف هندي تحت عنوان. |
Las Vegas'taki temalı otelimiz Köpekbalığı Dünyası'nın büyük açılışı için bana katılın. | Open Subtitles | ذلك الانضمام لي في الافتتاح الكبير القرش العالمي، فندقنا تحت عنوان في لاس فيغاس. ما يفعل ذلك على قدم المساواة؟ |
Deniz temalı pilgrim ilginç bilgileri listem epey kısa. | Open Subtitles | قائمتي الحقائق الحجاج -البحرية تحت عنوان قصيرة جدا. |
İcat ettiğim okyanus temalı oyunu oynayalım mı? | Open Subtitles | أوه. هل تهتم للعب لعبة-المحيط تحت عنوان I اخترع؟ |
"Kuşbilimci'nin Karısı" temalı bir düğün yapıyordunuz. | Open Subtitles | لديك حفل زفافٍ تحت عنوان (زوجة عالم الطيور) |
[Korku temalı sihir] | Open Subtitles | -= رعب تحت عنوان السحر =- |