Demek Machiavelli'den konuştunuz. Şantaj, soygun, haraçtan hiç bahsetmediniz, doğru mu? | Open Subtitles | اذا تحدثتم بسأن ماكيفالي ولم تتناقشوا بشأن امور الاعتقال والعقاب ,اليس هذا صحيحا ؟ |
Diğer ajanlarla yüz yüze mi yoksa telsizden mi konuştunuz? | Open Subtitles | هل تحدثتم للعملاء الآخرين شخصياً أم عبر اللاسلكي ؟ |
Benim hakkımda yıllar boyunca kaç kez konuştunuz? | Open Subtitles | المحادثات ؟ الذي تحدثتم بها عنيّ طوال السنين ؟ |
- Diğer teşkilatlarla konuştun mu? | Open Subtitles | هل تحدثتم إلى الوكالات الأخرى؟ وكالة الامن الاستخبارية ليس لديها اى شيئ |
Hayvani ayak tırnakların gibi mi? Ayak tırnaklarım hakkında mı konuşuyorsunuz? | Open Subtitles | مثل اظافرك المعكوفة ؟ هل تحدثتم عن اظافرى، يا رفاق ؟ |
Tamam, konuştunuz, sonra ne oldu? | Open Subtitles | حسنا .. أنتم يا رجال تحدثتم و من ثم ماذا ؟ |
Ben banyoya gittiğimde ne konuştunuz? | Open Subtitles | فيمَ تحدثتم عندما ذهبت إلى الحمّام؟ |
Ben banyoya gittiğimde ne konuştunuz? | Open Subtitles | فيمَ تحدثتم عندما ذهبت إلى الحمّام؟ |
Ben tuvalete gittiğimde ne konuştunuz? | Open Subtitles | عمَ تحدثتم عندما ذهبت إلى الحمّام؟ |
Polisle konuştunuz değil mi. | Open Subtitles | تحدثتم مع رجال الشرطة أليس كذلك؟ |
Bay ve Bayan Valdez, polisle konuştunuz mu? | Open Subtitles | سيد وسيدة " فالديز " هل تحدثتم مع الشرطة ؟ |
- Mary'yle mi konuştunuz? | Open Subtitles | هل تحدثتم الى ماري أنا من تحدث اليها ""ASH"" |
Sadece konuştunuz mu? Yani öyle yakınlaşmadan yakınlaştı mı demek istiyorsun? | Open Subtitles | تحدثتم فقط تعنين أنه أصبح حميمياً بدون ... |
Sizler babamla konuştunuz mu? | Open Subtitles | يا شباب هل تحدثتم لوالدي في الهاتف ؟ |
Sizler babamla konuştunuz mu? | Open Subtitles | يا شباب هل تحدثتم لوالدي في الهاتف ؟ |
'Ne konuştunuz? ' diye sormuştum. | Open Subtitles | السؤال كان ما الذي تحدثتم عنه؟ |
Görevde olan kanıt memurlarıyla konuştun mu? | Open Subtitles | هل تحدثتم إلى شرطة الأدلة الذين كانوا يعملون؟ |
Ama çok sessiz konuşuyorsunuz. | Open Subtitles | لكن اذا تحدثتم بصوت منخفض كيف لى ان اسمع شيأ؟ |
Siz çocuklar O'Connor'ın nasıl lupus olduğunu konuşuyordunuz, değil mi? | Open Subtitles | -لقد تحدثتم عن إصابه الشخصيه بالذائبه، صحيح؟ |
Bu odadaki anlaşmazlıklara dair bir gazeteciyle görüştünüz mü? | Open Subtitles | هل تحدثتم إلى الصحافة عن الخلافات في هذه الغرفة؟ |
onlarla konuşursanız, yaptıklarının önemli olduğunun farkında olduklarını; ama tam olarak ne olacağını bilmediklerini söylerler. | TED | و لو تحدثتم إليهم, هم علموا بأن ما يفعلونه هو شيء مهم, لكنهم لا يعرفون ماذا سيحدث بالتحديد. |
İkinizin son iki haftada... 17 kez konuştuğunuz gerçeği dışında birşey yok. | Open Subtitles | لا شيء، باستثناء حقيقة بأنكم أنتم الأثنان تحدثتم مع بعض 17 مرة في السبوعين الماضيين |
Bu "buluşmalarınız" sırasında başka şeyler de Konuşmuş olmalısınız. | Open Subtitles | لا بُدَّ أنكم تحدثتم حول أشياء أخرى خلال.. لقاءاتكم |
- Demek benden bahsettiniz. | Open Subtitles | اذا لقد تحدثتم عني حسنا , لقد فعلنا |
İlişkiniz ciddileşiyor. Bunu hakkında konuşmuşsunuzdur. Evet, kesinlikle. | Open Subtitles | انا متأكد انكما تحدثتم عن ذلك نعم نعم بلا شك |