Kusura bakmayın, Sayın Kurul Yöneticisi ama dünyadaki 7 milyar insanla konuştunuz mu? | Open Subtitles | وبين الجميع ؟ معخالصإحتراميسيدتيرئيسةالمجلس.. هل تحدثتِ مع سكان الكوكب السبعة مليار جميعاً ؟ |
Bunu sorduğum için üzgünüm ama kızınızla en son ne zaman konuştunuz? | Open Subtitles | معذرة لسؤالي التالي لكن متى كانت آخر مرة تحدثتِ فيها مع إبنتكِ؟ |
Kardeşinle böyle konuşursan sen de gelemezsin. | Open Subtitles | لن يذهب أحدكما إذا تحدثتِ لأخاكِ بهذه الطريقة |
...ve bir ara kimin yaptığını öğrenmeyi çok isterim tabii ailenle konuşur ve unutmazsan. | Open Subtitles | واحب ان اعرف من قام بنائه ذات يوم ان حدث ان تحدثتِ الى والديكِ وتذكرتِ |
İş arkadaşlarına bundan bahsettin mi? | Open Subtitles | هل تحدثتِ بخصوص هذا مع زملائك؟ |
Babanla hâlâ konuşmadın mı? | Open Subtitles | هل تحدثتِ مع والدك؟ |
Kafayı sıyırmadan önce onunla konuştuğunu söylemiştin. Ona ne dedin? | Open Subtitles | قلت أنكِ تحدثتِ إليه في هذا، ماذا قلتِ له؟ |
Diğer çift Jersey'deki yazlığa gelemeyecek. Jeff ile konuştunuz mu? Konuştuk ve gelemeyeceğiz. | Open Subtitles | الزوجان الاخران سيخرجان من منزل الشاطىء هل تحدثتِ الى جيف ؟ أجل , و لن نستطيع الذهاب |
- Onunla en son ne zaman konuştunuz? | Open Subtitles | ومتى كانت المرة الأخيرة التي تحدثتِ إليها فيها؟ |
Bu odada bir Rus casusla Rusça konuştunuz. | Open Subtitles | لقد تحدثتِ بالروسية إلى جاسوسة روسية زميلة في تلك الغرفة |
Tahta kulübedeki kadınla konuştunuz mu? | Open Subtitles | هل تحدثتِ مع المرأة التي في المنزل المؤجرً ؟ |
En son ne zaman konuştunuz? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة تحدثتِ معهُ ؟ |
Bak...şefle konuşursan teste daha sonra girmene izin vereceğine eminim. | Open Subtitles | أنظري , لو أنكِ تحدثتِ إلى الزعيم , سيسمح لكِ باتخاذ الاختبار في يوم آخر |
Eğer FBI ile konuşursan evine gelir seni siker ve öldürürüz dediler.. | Open Subtitles | لو تحدثتِ إلى "إف بي آي" سنأتي إليكِ و نغتصبكِ و نقتلكِ |
Ağzını bağlamalıyız, Kitty. Onunla konuşur musun? | Open Subtitles | علينا أن نسكتها يا (كيتي) هلا تحدثتِ إليه؟ |
Az önce bir seri katilden bahsettin. | Open Subtitles | لقد تحدثتِ للتو عن قاتل متسلسل |
Ziva... arkadaşınla konuşmadın mı daha? | Open Subtitles | (زيفا).. هل تحدثتِ لصديقك بعد؟ |
İki ay önce doğum gününde radyoda babanla konuştuğunu söylemiştin. | Open Subtitles | منذ شهرين بعيد ميلادكِ قلتِ أنكِ تحدثتِ مع والدكِ المتوفي على المذياع |
sohbet odalarında bunları mı konuşuyorsunuz? | Open Subtitles | و هذا ما تحدثتِ به مع زملائكِ؟ |
Peki telefonda Bay Bishop'un bırakacağı daireden bahsettiniz mi? | Open Subtitles | وهل تحدثتِ عبر الهاتف عن توصيلة |
Annenle en son ne zaman konuşmuştun? | Open Subtitles | في أي وقت تحدثتِ بها آخر مرة مع والتكِ ؟ |
Donörün babasıyla konuşmuşsun. | Open Subtitles | تحدثتِ مع والد المتبرع |
Mahkemede izinsiz konuşursanız, ...mahkeme salonundan çıkarılırsınız. | Open Subtitles | إن تحدثتِ بدون إذن مرة آخرى، فسأطردكِ خارج القاعة |
Sadece, o gün onunla birlikte olan biriyle konuştuğunuzu yazamaz mısınız? | Open Subtitles | ألا تستطيعين أن تقولى أنكِ تحدثتِ مع شخص كان معه طوال ذلك الوقت؟ |
Barca'nın özgürlüğünü kazandığı söylendiğinde Doctore'yle Konuştun. - Ben hiçbir şey söylemedim. | Open Subtitles | لقد تحدثتِ إلى (دوكتوري) بعد أن عرف بحصول (باركا) على حريته |
- Ses tonun değişti. Onunla Konuştun, öyle değil mi? | Open Subtitles | لقد ارتفع صوتكِ للتوّ لقد تحدثتِ معها ، أليس كذلك؟ |
İnan bana, tatlım, yıllarca denedim ama az önce konuştuğun kişi kız kardeşim olmaktan uzun süre önce çıktı. | Open Subtitles | ثقي بي يا عزيزتي لقد أمضيت أمداً أحاول فعل شيء و لكن تلك المرأة التي تحدثتِ إليها للتو لم تعد أختي منذ أمد طويل |