"تحدثت إلى" - Traduction Arabe en Turc

    • konuştum
        
    • konuştun
        
    • konuştunuz
        
    • görüştüm
        
    • konuştu
        
    • konuşmuştum
        
    Güzel bayanla konuştum, ve ona söylediğim efendim... bu olanlar korkunçtu... ve üzgünüm. Open Subtitles تحدثت إلى زوجتك الطيبة وقلت لها أن الذي حدث كان رهيباً وأنّي آسف
    Güzel bayanla konuştum, ve ona söylediğim efendim... bu olanlar korkunçtu... ve üzgünüm. Open Subtitles تحدثت إلى زوجتك الطيبة وقلت لها أن الذي حدث كان رهيباً وأنّي آسف
    Albay Braddock... üstlerimle konuştum ve salıverilmeniz konusunda anlaştım... tek gereken sadece bir kez itirafını filme almamıza izin vermen. Open Subtitles أيها الكولونيل برادوك لقد تحدثت إلى رؤسائي و رتبت لاطلاق سراحك لو سمحت لنا فقط بتصوير اعترافك مرة واحدة فحسب
    Phil, Frank ve Earl hakkında başka kimseyle konuştun mu? Open Subtitles فيل ، هل تحدثت إلى أي أحد آخر بذلك الأمر؟
    Phil, Frank ve Earl hakkında başka kimseyle konuştun mu? Open Subtitles فيل ، هل تحدثت إلى أي أحد آخر بذلك الأمر؟
    Dün açık arttırmadan önce, Allan Winter ile konuştunuz. Ne olmuş? Open Subtitles لقد تحدثت إلى ألان بالأمس في المزاد يا سيد جنتنر
    Bölge savcısı ile görüştüm, ve o da aynı fikirde. Open Subtitles لقد تحدثت إلى المدعى العام و هو على إستعداد للتواصل
    Babamla konuştum, evliliği devam ettirmem gerektiğini düşünüyor. Devam etmek mi? Open Subtitles حسنٌ، لقد تحدثت إلى والدي ويعتقد أنّه عليّ أن استمر معها
    Evin anlaşmalı güvenlik şirketiyle konuştum. Sistem saat 6:04'te aktifleşmiş. Open Subtitles تحدثت إلى شركة حراسة المنزل نظام الحماية أنطلق بالسادسة صباحاً.
    Babanla konuştum, yatılı okul fikri bir süre için ertelendi. Open Subtitles حسناً، تحدثت إلى والدك وتم إرجاء فكرة المدرسة الداخلية حالياً
    İkizlerle biyolojik annelerine bir ziyaret ayarlayabileceğimiz konusunda konuştum, tıpkı aramızda konuştuğumuz gibi. Open Subtitles لقد تحدثت إلى التوائم بشأن ترتيب الزيارة مع والدتهم , كما تحدثنا عنه.
    Klarissa'nın aşk hayattı hakkında Sihir Sarayında bir düzine kadar insanla konuştum. Open Subtitles اذا تحدثت إلى عشرات أعضاء قصر السحر حول المواعدة في حياة كلاريسا
    Babamla konuştum. Çoğu kızın hiç yapmadığı bir şeyi yaptım. TED لقد تحدثت إلى والدي. لم أكن شيئا أن لم تفعل معظم الفتيات.
    Yakın zamanda Y kuşağını elde tutmak amaçlı mola odasına top çukuru koyma fikrinin kabul edilmediği bir iş yeriyle konuştum. TED تحدثت إلى مؤسسة التي قررت مؤخرًا ألا تضع حفرة كرات في غرفة الاستراحة، وبذلك تحتفظ بجيل الألفية.
    Fakat cidden kuramcı olan diğer insanlarla da konuştum. TED لكني تحدثت إلى أشخاص آخرين ممن كانوا أيديولوجيين بصدق.
    Ne güzel, biraz daha vaktimin olmasına sevindim! Dinleyin, geçen gün kahvaltıdan sonra Bay Gore ile konuştum, TED حسناً، لدي المزيد من الوقت انصتوا – عندما تحدثت إلى السيد جور منذ بضعة أيام بعد الإفطار
    Tom, anladığıma göre sevdikleri yarışa katılan pek çok kişiyle konuştun. Open Subtitles توم انا اعرف انك تحدثت إلى كثير من الناس الذين لديهم من يحبون يشاركون في السباق
    Rahibi öldürdüğünü biliyorsun. Polisle konuştun mu? Open Subtitles أنت تعرف أنه قتل قساً هل تحدثت إلى الشرطة؟
    - Tahliye memuruyla konuştun mu? Open Subtitles ـ هل تحدثت إلى الضابط المسئول عن ستوكس ؟
    Babanla veya üvey babanla iş hakkında konuştun mu? Open Subtitles هل تحدثت إلى والدك .. إلى زوج أمك عن وظيفة ؟
    General Mansfield. Dr. Blake ile konuştunuz mu? Open Subtitles جنرال مانسفيلد هل تحدثت إلى الدكتوره , بليك
    Dr. Martin Sedwick'le görüştüm. Open Subtitles تحدثت إلى دكتور مارتين سيدويك، بيكفورد ميوز من لندن
    Ailesiyle konuştu ve ona yardımcı olacaklardı. Open Subtitles لأنها كانت تشعر بالإرهاق وأنها تحدثت إلى عائلتها ليقدمون لها المساعدة
    Kadınla konuşmuştum. Ne babası var ne de bir ailesi. Open Subtitles لقد تحدثت إلى المرأة سابقاً، ليس لديها أب، أو عائلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus