Her şeyden konuştuk. Harikaydı. | Open Subtitles | اسمعي، لقد تحدّثنا في كل شيء فحسب وكان الأمر عظيماً |
Defalarca konuştuk bunu. Silah nerede? | Open Subtitles | لقد تحدّثنا في هذا فأين السلاح؟ |
Bunları konuştuk. | Open Subtitles | لقد تحدّثنا في الأمر. |
- Bunu daha sonra konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | حسناً، هلاّ تحدّثنا في هذا لاحقاً؟ |
Sakıncası yoksa içeride konuşabilir miyiz? Tabii. | Open Subtitles | -هل تمانعين لو تحدّثنا في الداخل؟ |
Ve üstelik konusunu bile açmamamız gereken konularda konuştuk tek gecelik ilişkiler falan filan. | Open Subtitles | حتّى أنّنا تحدّثنا في أمورٍ ماكانعليناالتحدّثعنها ... - علاقتي العابرة مثلاً ... -علاقة عابرة؟ |
Yapma, bunu daha önce de konuştuk, Jamie. | Open Subtitles | بربّك! لقد تحدّثنا في هذا يا (جيمي) |
Ambarda konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | هلا تحدّثنا في الحظيرة؟ |
- Daha rahat bir yerde konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | ) -هلا تحدّثنا في مكان أكثر خُصوصيّة؟ |