| Gece yıldızları sayıyorken gönlün sana, onun ismini yıldızlara kazıttırıyorsa aşık olmuşsun demektir. | Open Subtitles | عندما تحصي نجوم الليل وتتوق لنقش اسمي على كل نجمة حينئذ ستعلم أنك مغرم |
| Gece yıldızları sayıyorken gönlün sana, onun ismini yıldızlara kazıttırıyorsa aşık olmuşsun demektir. | Open Subtitles | عندما تحصي نجوم الليل" "وتتوق لنقش اسمها على كل نجمة "ستعلم أنك مغرم" |
| sayısız nesilden insan onu bulmak ve gazabı ortaya dökülmeden önce onu yok etmek için canlarını feda etti. | Open Subtitles | أجيال لا تحصي من قومي ضحوا بحياتهم للبحث عنه ليدمروه قبل أن يطلق له العنان |
| Bu fabrikayı yokederek, başka yerlerdeki sayısız hayatı kurtardık. | Open Subtitles | بتدميرنا لهذا المصنع، قمنا بالحفاظ على أعداد لا تحصي من الآرواح بأماكن آخرى |
| Yani sen asla ve asla kartları saydığını anlamalarına izin verme. | Open Subtitles | لذا إياك أبداً أن تظهر أنك تحصي البطاقات |
| Yani, asla kağıtları saydığını belli etme. | Open Subtitles | لذا إياك أبداً أن تظهر أنك تحصي البطاقات |
| Vegas'ta kartları saydık. | Open Subtitles | ــ كنت أحصي الأوراق ــ تحصي الأراق؟ أحصي الأوراق في لاس فيغاس |
| Gece yıldızları sayıyorken gönlün sana, onun ismini yıldızlara kazıttırıyorsa aşık olmuşsun demektir. | Open Subtitles | ".. عندما تحصي نجوم الليل" "وتتوق لنقش اسمها على كل نجمة" |
| 96 yılındaki savaşta kaybettiğimiz sayısız hayat bir hiç uğruna yitirilmedi. | Open Subtitles | الحيوات التي لا تحصي التي خسرناها بحرب عام 1996 لم تفنى بلا سبب |
| sayısız kere, gözlerimin içine bakan ve " Beni hatırlayacak mısın?" diyen hastalarım oldu. | TED | مرات لا تحصي اجد مريض ينظر في عيني و يقول ,"هل ستتذكرني ؟" |
| Şu anda kalbimde sayısız arzular var. | Open Subtitles | يوجد في قلبي رغبات لا تحصي الان |
| - Las Vegas'ta kağıt saydık. | Open Subtitles | - تحصي الأراق؟ |