"تحققت منه" - Traduction Arabe en Turc

    • Kontrol ettin
        
    • kontrol ettim
        
    • baktığımda
        
    - Kontrol ettin mi? - Evet! Open Subtitles -هل تحققت منه ؟
    - Kontrol ettin mi? Open Subtitles - أجل -هل تحققت منه ؟
    Kontrol ettin mi? Open Subtitles هل تحققت منه ؟
    Tabii, öyle tiplere benzemediğinizden birkaç defa kontrol ettim... Open Subtitles نعم ، تحققت منه عدة مرات من أجلكم يا أصحاب
    kontrol ettim, numara doğru. Open Subtitles تحققت منه وتبيّن لي أنّه الرقم الصحيح
    Neyse, son baktığımda, Pyotr Chechik'in yönettiği suç örgütünün bir parçasıydı. Open Subtitles على اى حال , آخر مرة تحققت منه كان فى عصابة تُدار بواسطة بيوتر تشيكتشك.
    - Onu kontrol ettim, iyi bir çocuk. Open Subtitles , أنا تحققت منه انه رائع
    Hayır, siz binmeden önce iki kez kontrol ettim. Open Subtitles تحققت منه مرتين قبل صعودك
    İşe almadan önce kontrol ettim. Open Subtitles تحققت منه قبل ان اتعاقد معه
    Hayır. Ben de önce bunu kontrol ettim. Open Subtitles لا،إنه أول شيء تحققت منه
    Son baktığımda müthiş yakışıklı olan doktor ve siz onun bir nükleer bomba yaptığını mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles الذي تحققت منه أخر مره وهو طبيب رائع ووسيم جداً وتعتقدان بأنه يقوم بصنع قنبلة نوويه.
    Şu anda Saint V'de. Son baktığımda durumu kritikti. Open Subtitles إنه فى "سانت فى" الآن، إنه فى حالة حرجة، آخر مرة تحققت منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus