- Kontrol ettin mi? - Evet! | Open Subtitles | -هل تحققت منه ؟ |
- Kontrol ettin mi? | Open Subtitles | - أجل -هل تحققت منه ؟ |
Kontrol ettin mi? | Open Subtitles | هل تحققت منه ؟ |
Tabii, öyle tiplere benzemediğinizden birkaç defa kontrol ettim... | Open Subtitles | نعم ، تحققت منه عدة مرات من أجلكم يا أصحاب |
kontrol ettim, numara doğru. | Open Subtitles | تحققت منه وتبيّن لي أنّه الرقم الصحيح |
Neyse, son baktığımda, Pyotr Chechik'in yönettiği suç örgütünün bir parçasıydı. | Open Subtitles | على اى حال , آخر مرة تحققت منه كان فى عصابة تُدار بواسطة بيوتر تشيكتشك. |
- Onu kontrol ettim, iyi bir çocuk. | Open Subtitles | , أنا تحققت منه انه رائع |
Hayır, siz binmeden önce iki kez kontrol ettim. | Open Subtitles | تحققت منه مرتين قبل صعودك |
İşe almadan önce kontrol ettim. | Open Subtitles | تحققت منه قبل ان اتعاقد معه |
Hayır. Ben de önce bunu kontrol ettim. | Open Subtitles | لا،إنه أول شيء تحققت منه |
Son baktığımda müthiş yakışıklı olan doktor ve siz onun bir nükleer bomba yaptığını mı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | الذي تحققت منه أخر مره وهو طبيب رائع ووسيم جداً وتعتقدان بأنه يقوم بصنع قنبلة نوويه. |
Şu anda Saint V'de. Son baktığımda durumu kritikti. | Open Subtitles | إنه فى "سانت فى" الآن، إنه فى حالة حرجة، آخر مرة تحققت منه |