Yöntemlerini kontrol et. Neyi gözden kaçırdığını bul. | Open Subtitles | تحقّق من طريقة عملها و إعرف ما إذا كانت قد نسيت شيئا |
Mühürleri kontrol et ve ikinci minibüse yükle. | Open Subtitles | تحقّق من الأقفال و حمّلها في الشاحنة الثانية. |
FBI'ın, Massive Dynamic'e soruşturma açtığını biliyorum. | Open Subtitles | فأنا أعرف أن المباحث الفدرالية تحقّق بأمر (ماسيف دايناميك). |
- DiNozzo, bu plakaları araştır. | Open Subtitles | (دينوزو)، تحقّق من هذه اللوحات |
Sana söylemiştim, geçen seneki olayları ve 93 yılında ne olduğunu araştırıyor. | Open Subtitles | أخبرتك، لقد كانت تحقّق في الأحداث التي وقعت في السّنوات الأخيرة وما حدث في 1993 |
Kendimizi adadığımız her şey, inandığımız her şey her şeyi başlatan çift için gerçek oldu. | Open Subtitles | كل ما كرّسنا نفسينا له، كل ما آمنا به، كله تحقّق للشخصين اللذين بنيا كل شيء. |
Bunu araştırmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تحقّق بهذا الشأن |
En üst kattaki bitişik binada bulunan tüm ofisleri kontrol edin. | Open Subtitles | تحقّق من كلّ المكاتب في المبنى المجاور بالطابق العلوي |
Geri oynat. Zamanlara çapraz sorgu yap. | Open Subtitles | تحقّق من شرائط المراقبة السابقة وتأكد إن كان الوقت متطابق أم لا |
Uçuşları kontrol et. Gün doğumundan beri Pakistan Hava Kuvvetleri'nin yaptıklarını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | تحقّق من عمليات الطيران، أريد أن أعرف كلّ شيء كانت تقوم به القوات الجوية الباكستانية منذ الشروق |
ARB'leri kontrol et. | Open Subtitles | تحقّق من جهـاز التقنية الخـاصّ بالبورصة |
Katın geri kalanını da kontrol et. | Open Subtitles | تحقّق من شرائط المراقبة لبقيّة الطابق |
25 mg mannitol daha verin. Gözbebeklerini kontrol et. | Open Subtitles | "إحقنوه بـ 25 مللي أخرى من الـ "مانيتول تحقّق من بؤبؤ عينيه |
kontrol et bakalım. | Open Subtitles | تحقّق إذا كانت الدّرب آمنة |
Hayır, buna kapsamlı soruşturma sonrası itaatsizlik denir. | Open Subtitles | لا، بل احتقار بعد تحقّق شامل |
Ders çalışmıyor, soruşturma yapıyor. | Open Subtitles | إنّها لا تدرس، إنّها تحقّق |
Hakkında soruşturma açıldı. | Open Subtitles | أنت تحقّق فيه. |
DiNozzo, gittiği yerleri araştır. | Open Subtitles | -دينوزو)، تحقّق من رحلاته) |
Kendin araştır. | Open Subtitles | تحقّق بنفسك. |
İç İşleri seni araştırıyor. | Open Subtitles | الشؤون الداخليّة تحقّق في أمرك |
NTSB hala patlamayı araştırıyor. - Pilotun cesedini bulmuşlar mı? | Open Subtitles | ما تزال هيئة سلامة النقل تحقّق بالحادث. |
En büyük kabusum gerçek oldu. | Open Subtitles | كابوسي الأسوأ تحقّق |
Bunu araştırmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تحقّق بهذا الشأن |
Binada güvenlik kamerası var mı bir kontrol edin son 12 saatte misafiri falan var mıymış diye. | Open Subtitles | تحقّق من المبنى إذا كان لديهم أشرطة مراقبة وأعرف إذا أيّ ضيوف خلال الـ12 ساعة الماضية قد تكون أستقبلت |
Kod adına çapraz sorgu yap. | Open Subtitles | تحقّق من هذا الإسم السرّي |