Nasıl olur da annem ve babamın ayrıldığını bana söylemezsin? | Open Subtitles | بحق الجحيم كيف أمكنك أن لا تخبريني أن أمي و أبي قد انفصلا ؟ |
Nasıl olur da köpeğimin öldüğünü söylemezsin? | Open Subtitles | و كيف لم تخبريني أن كلبتي ماتت؟ |
Ve lütfen salak bir gizli Nazi derneğinde olduğun için olduğunu söyleme. | Open Subtitles | ومن فضلك لا تخبريني أن السبب هو إنضمامك إلى أخوية نازية غبيرة. |
Oh, lütfen bana astronot kostümlerimiz olduğunu söyleme. | Open Subtitles | أرجوك، لا تخبريني أن لدينا اثنان من أزياء رواد الفضاء. |
- ...sırlarınızı veriyorsunuz, kocanızın geç geleceğini söylüyorsunuz. | Open Subtitles | الآن أنت بدأتي تسردين لي حياتكِ الشخصية و تخبريني أن زوجَكَ لن يعود خلال ساعات |
Öğrenme hevesinin kaçtığını söyleme bana. | Open Subtitles | لا تخبريني أن حماستك للتعلم قد جفت |
Neden burada olduğunu söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني أن الحفلة هنا؟ |
Meg, bana annenin taş gibi bir hatun olduğunu söylememiştin hiç. | Open Subtitles | ميج لما لم تخبريني أن أمك كانت قوية كالثعلب |
Bana sevgilin olduğunu nasıl söylemezsin? | Open Subtitles | \u200fلم تخبريني أن لديك حبيب. \u200fكيف لم تخبريني أن لديك حبيب؟ |
Lütfen öz güveninin eksik olduğunu söyleme. | Open Subtitles | ارجوكِ لا تخبريني أن أحترام ذاتك ضئيل |
Lütfen bana, onun, öğle yemeğin olduğunu söyleme. | Open Subtitles | أرجوكِ، لا تخبريني أن هذا هو غدائكِ |
- Bana pişman olduğunu söyleme. | Open Subtitles | لا تخبريني أن لديكِ أفكار مُغايرة |
- Evet, lütfen bana markete gitmenin de saçma olduğunu söyleme. | Open Subtitles | -نعم لكن رجاء لا تخبريني أن ذلك سخيف أيضاً لأذهب الى الدكان |
Şimdi de bana özel hayatınızı açmaya başladınız ve kocanızın saatlerce eve gelmeyeceğini söylüyorsunuz. | Open Subtitles | الآن أنت بدأتي تسردين لي حياتكِ الشخصية و تخبريني أن زوجَكَ لن يعود خلال ساعات |
Bana Kanan'ın aylar önce tanıştığı bir köleyi kurtarmaya zorlandığını mi söylüyorsunuz? | Open Subtitles | أنتِ تخبريني أن كينين كان مجبراً على العودة لإنقاذ جارية قابلها منذ شهور؟ |
Bana siz iki gey herif cinnet geçirdi diye mi dünyanın boka sardığını söylüyorsunuz? | Open Subtitles | تخبريني أن العالم كله خرب لأن اثنان شواذ افترقا ؟ |
Ne... bunun burada işe yaramadığını söyleme bana. | Open Subtitles | لا تخبريني أن الأمر لا يسري هكذا هنا |
Neden bana annenin bir şarkıcı olduğunu söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني أن أمك كانت تعزف؟ |
O sözleri insanların karşısında söylememin bunun bir parçası olduğunu söylememiştin. | Open Subtitles | لم تخبريني أن النذور ستكون جزءاً من الحفل... |