"تختلس" - Traduction Arabe en Turc

    • zimmetine
        
    • Gizlice
        
    Sonuçta Kathe'nin patronu Rita Crundwell zimmetine para geçiriyordu. TED انتهى باكتشاف الرئيسة ريتا تختلس الأموال
    Benim de aklıma Amanda Woodward'ın "D and D Advertising"den zimmetine para geçirdiği geldi. Open Subtitles وراودتني رؤيا عن أماندا وودورد القديمة تختلس المال من إعلان دد
    Jennifer nerede? İsviçre bankalarındaki paralarımı zimmetine geçiriyor. Open Subtitles انها تختلس المال من حسابي في البنك السويسري
    Anlaşıldı. Röntgencisin. İnsanları Gizlice izlemeye bayılıyorsun. Open Subtitles اكتشفت بأنك تختلس النظر، أنت مثل الجواسيس
    Eskiden Gizlice kaplıcayı gözetlediğin için Üçüncü'nün seni saatlerce yerde oturtması gibi ya da ilk romanın için imza töreni düzenleyip de... Open Subtitles أتعني ذلك الذي حدث منذ زمن عندما كنت تختلس النظر الي الينابيع الساخنه الهوكاجي الثالث جعلك تجلس ساعه كامله
    Sızdırılan bilgi şirket fonundan zimmetine para geçirdiğini kanıtlıyor. Open Subtitles التسريب يُثبت أنّك كنت تختلس من موارد الشركة الماليّة.
    Ona yalan mı yoksa şirketin parasını zimmetine geçirdiğini öğrendiği için ortağını öldürdüğünü mü söyleyeceksin? Open Subtitles هل ستكذب عليه أم أنك ستخبره أنك قتلت شريك عملك لأنه اكتشف أنك كنت تختلس أموالاً من الشركة؟
    Ben parayı zimmetine geçir dememiştim ki sana, John. Open Subtitles لم اطلب منك ابداً ان تختلس ذلك المال جون
    - Hiç zimmetine para geçirmedim, veya para kaçırmadım.... - Hiçbirşey. Open Subtitles ـ لم تحتال ،لم تختلس ـ ـ ـ لا
    Kardeşimin parasını zimmetine mi geçirdin? Open Subtitles هل تختلس من أخي؟ أختلسماذا؟
    Çünkü zimmetine para geçirdin... Open Subtitles لأنك كنت تختلس منهم
    - zimmetine para mı geçiriyor? Open Subtitles هل هي تختلس المال؟
    Baskın karakter Lana'nın patronları zimmetine para geçirdiğini öğrenseler onu anında kovarlar. Open Subtitles (لانا) السافلة، حسنا، ستُطرد مُباشرة لو علم رؤساؤها أنّها كانت تختلس.
    Ren Mar'da zimmetine para geçirebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تختلس مالاً (من (رين مار
    Bu yüzden mi, parayı Detroit fonundan zimmetine geçirdin! Open Subtitles -لذا تختلس من صندوق (ديترويت )!
    zimmetine Twinkies mi yoksa para mı geçirdin Harvey? Open Subtitles هل تختلس كعكات أو أموال يا (هارفي)؟
    zimmetine Twinkies mi yoksa para mı geçirdin Harvey? - Ne oldu? Open Subtitles هل تختلس كعكات أو أموال يا (هارفي)؟
    İşte bu sırada arkadan Gizlice yaklaşır ve kâseye bir şişe cin boşaltırsın. Open Subtitles هذا عندما تختلس من الخلف و تسكب قنينة من الكحول في الشراب.
    Clark, bana Gizlice söylesene. Open Subtitles كلارك هل تختلس النظر
    - Gizlice bakıyor musun? Open Subtitles هل تختلس النظر ؟
    Gizlice bakardın. Open Subtitles كنت تختلس النظر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus