Başka seçeneğim yoktu. Sen bütün hafta sonumuzu sabote etmeye çalıştıysan da. | Open Subtitles | ليس لدى خيار , بالرغم من أنك حاولت تخريب العطله الاسبوعيه بالكامل |
İlk yapmamız gereken, TV ekibini atlatıp, çekimi sabote etmekti. | Open Subtitles | كانت الأولوية التخلص من طاقم التصوير و تخريب أشرطة الفيديو |
Savaş bakanım. Doğu tarafındaki kolonlardan biri tamamen kesilmiş. Bu bir sabotaj olmalı. | Open Subtitles | يا وزير الحرب ، تم إزالة حمالة الميمنة تماماً إنه تخريب يا سيدي |
Tüm savaş boyunca Amerika'da Japon halkını içeren tek bir casusluk veya sabotaj olayı haber edilmedi. Çeviri: FunMP3 22/02/2012 | Open Subtitles | طوال فترة الحرب لم تسجل المخابرات الأمريكية ولا حالة تجسس أو تخريب واحدة من اي شخص أمريكي من أصل ياباني |
Tamam, benim hayatımı mahvetmek isteyecek kişilerin tam listesi burada. | Open Subtitles | حسناً هذا كل شخص استطيع التفكير بأنه يريد تخريب حياتي |
Anlaşılan bu özel günü mahvetmeye kararlısın. | Open Subtitles | أنت مصمم بشكل واضح على تخريب هذا اليوم الخاص بنا |
Kamu malına zarar raporu yazıyordum, 2-6-1'den telsiz gelinceye kadar. | Open Subtitles | تلقيت بلاغ عن عمليه تخريب وعندما جاء النداء الي اللاسلكي |
İnanıyoruz ki bu son zamanlarda... şehir içinde ortaya çıkan Vandalizm... bir şekilde yeraltı boks kulüplerine bağlı olarak. | Open Subtitles | بأمكانك أخبارنا ما الذي تعتقد أنه حدث ؟ نعتقد أنها واحده من عدة عمليات تخريب حدثت في المدينه مؤخراً |
Bilinçli olarak bir şey hissetmeni sağlayacak insanları uzaklaştırarak ilişkilerini sabote ediyorsun. | Open Subtitles | تخريب أيّ علاقة عمداً عن طريق دفع أيّ شخص يجعلكَ تشعر بشيء |
Var olmayan bağlantılar kurma. Çözümü asla sabote etmeye çalışmadık. | Open Subtitles | لا تفتعلي روابط غير موجودة ما كنا لنحاول تخريب القرار |
Var olmayan bağlantılar kurma. Çözümü asla sabote etmeye çalışmadık. | Open Subtitles | لا تفتعلي روابط غير موجودة ما كنا لنحاول تخريب القرار |
Etik ve robotu Hedge, direniş lideri Adila'ya sanatı kül eden fırın-robotları sabote etmek için yardım etmeyi kabul ediyor. | TED | إيثيك ورجلها الآلي هيدج وافقا على مساعدة قائدة المعارضة، أديلا، على تخريب حرق الفنون بوساطة الأفران الآلية. |
Tüm sabotaj harekatlarında en kilit nokta düşmanınıza onların tarafında olduğunuz düşüncesini aşılamaktır. | Open Subtitles | بأي نوع عملية تخريب الشيء الأهم الذي يبقي عدوك يعتقد أنك في صفه |
Ama sabotaj yapmak için sadece bir neden olabilir. | Open Subtitles | لكن هناك سبب واحد فقط الذي يقوم رجل بأعمال تخريب. |
Bu bir sabotaj! | Open Subtitles | و بمجرد العثور عليه يحدث ذلك , انه تخريب , تخريب , تخريب |
Ayrıca bir şey planladı ve mahvetmek istemezsin. | Open Subtitles | و هو.. خطّط لهذا الشيء بكامله و لن تريدي تخريب ذلك. |
Jimmy yaşamlarımızı mahvetmek Ve anne-babalarımızı deV uzay canaVarına yem etmek istemedi. | Open Subtitles | جيمي لم يقصد تخريب حياتنا وجعل ابائنا طعام لوحوش الفضاء |
Ekinlere tuvalet suyu dökerek ülkeyi mahvetmeye çalıştı. | Open Subtitles | حاول تخريب المحاصيل بصب ماء التواليت عليها |
Sineğe uzaktan ateş etti ama... ...başka hiçbir şeye zarar vermedi... ...nasıl yapacağını iyi biliyordu... ...böylece başka hiçbir şey zarar görmemişti. | TED | ولو كانت على بعد حجرتين منه دون أن يخرب ما تقف عليه لأنه عرف كيف يضغط على الزناد ليقتل حشرة دون تخريب ما حولها |
Ve salak ben,bunu hep bir tür Vandalizm olarak görürdüm. | Open Subtitles | يـالي من سخيفة، كُنت دائماً أعتقد أنه مجرد تخريب للممتلكات. |
Tamam Romeo, balkon sahnesini berbat etmekten nefret ediyorum ama neden bizi kurtarıp duruyorsun? | Open Subtitles | حسناً، أكره تخريب مشهد شرفة اللقاءات الرومانسية، روميو، لكن لماذا تستمر بإنقاذِنا؟ |
Acılı dul olup, girdiğim her mekânın havasını bozmak istemiyorum. | Open Subtitles | لم أقصد أن أكون الأرملة الحزينة ولم أقصد تخريب أوقاتكم. |
Bu tarz bir barbarlık tepesini attırmış olabilir. | Open Subtitles | و تخريب كهذا كان يمكن أن يدفعه حتى الحافة |
Hayatını mahvetmektense bu geceyi mahvetmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل تخريب الليله على أن اترككِ تخربين حياتكِ للأبد |
Evliliğime burnunu soktun, Glee kulübünü terörize ettin Emma ile olan ilişkimi hala baltalamaya devam ediyorsun. | Open Subtitles | لقد تدخلتي في زواجي كنتي تروعين نادي غلي استمريتي في تخريب علاقتي مع إيما |
Olası bir flörtünü mahvettiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسفة على تخريب "شبه" الموعد الغرامي الخاص بكِ. |
Hırsızlık, okul ve kilise gibi otorite sembollerini tahrip gibi küçük suçlar işlerler. | Open Subtitles | جرائم بسيطة سرقة و تخريب للكنائس و المدارس اي رموز السلطة |
Rakiplerimizin sabotajı olduğundan şüpheleniyorum. | Open Subtitles | لكن أعتقد بأنه تخريب من قبل الشركات المنافسة |
Hanelere tecavüz, vandallık, öldürülen hayvanlar. | Open Subtitles | اقتحامات، تخريب ممتلكات حيوانات تتعرض للقتل |