Ve kalbimizi fırsatlara açtğımız zaman, fırsatlar bizi bir şeyler yapmaya davet eder ve bu da üçüncüsü. | TED | وعندما نفتح قلوبنا لهذه الفرص، تدعونا الفرص للقيام بشيء ما، وهذه هي النقطة الثالثة. |
Parazitler bizi bayağı hikayelerin cazibesine direnmeye davet eder. | TED | تدعونا الطفيليات إلى مقاومة جاذبية القصص الصريحة. |
bizi dünyasına davet eder eder ama tamamen net bir resim göstermez. | TED | إنها تدعونا إلى العالم لكنها لاتعطينا صورة واضحة كلياً |
Ekibimiz dışlanmış ve uyum sağlayamayan kişilerden oluşuyor. O yüzden bize kahraman demeyin. | Open Subtitles | "نحن فريق أفراد منبوذين ومتنافرين، فرجاء لا تدعونا أبطالًا" |
Ekibimiz dışlanmış ve uyum sağlayamayan kişilerden oluşuyor. Bu yüzden bize kahraman demeyin. | Open Subtitles | "نحن فريق أفراد منبوذين ومتنافرين، فرجاء لا تدعونا أبطالًا" |
Önümüze çıkabilecekler karşısında çamura batmak yerine öz güven bizi emin bir şekilde yapmaya davet eder. | TED | فعوضاً عن أن الغرق فيما يمكن أن يعيق طريقنا فإن الثقة تدعونا الى الأداء بكل يقين |
Sanatlar, ne yaparlarsa, ne zaman bizi bir araya getirirlerse; bizi, hemcinsimiz insanoğluna cömertle ve merakla bakmaya davet ediyor. | TED | الفنون، أينما حلت، وكلما تجمعنا معا، تدعونا لننظر لأخينا الإنسان بمروءة وسخاء وحب تطلع. |
Peki hala durum aynı olsaydı bizi davet edeceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | تعتقد أنها تدعونا للعودة لمناقشة الوضع الراهن؟ |
bizi davet etmen çok hoş. Değil mi, babaanne? | Open Subtitles | من اللطيف جداً أن تدعونا الى هنا أليس كذلك يا جدتى؟ |
Annemiz bizi davet etse bile, gelmemizi asla istemez. | Open Subtitles | إنه تقليد عائلي بان تدعونا والدتنا رغم انها لا تريدنا أن نذهب.. |
Hangi ülkenin karakoluna davet ediyorsunuz? | Open Subtitles | لأي دولة يتبع هذا القسم الذي تدعونا إليه؟ |
Hangi ülkenin karakoluna davet ediyorsunuz? | Open Subtitles | لأي دولة يتبع هذا القسم الذي تدعونا إليه؟ |
- Efendim, bizi yemeğe mi davet ediyorsunuz? | Open Subtitles | مثل هؤلاء الاثنين سيدى , هل تدعونا للعشاء |
Bence bizi çok güzel bir yere davet ediyormuş gibi bu şarkı. | Open Subtitles | أعتقد أنها تبدو و كأنها تدعونا إلى مكان جميل جداً |
Beni hor görüyor olabilirsin Orrin ama bizi o buzlu çaydan içmeye davet etmen şık bir hareket olurdu. | Open Subtitles | أنت ربما تحتقرني، أوريون. ولكن الشيء اللائق أن تفعله هو أن تدعونا عندك |
Kraliçe ve beni, sarayına misafir olmamız için davet ediyor. | Open Subtitles | وهي تدعونا أنا والملكة لنكون ضيفيها في المحكمة |
O yüzden bize kahraman demeyin. Biz başka bir şeyiz. | Open Subtitles | "لذا رجاءً لا تدعونا أبطالًا، نحن كيان مختلف" |
O yüzden bize kahraman demeyin. Biz başka bir şeyiz. | Open Subtitles | "لذا رجاءً لا تدعونا أبطالًا، نحن كيان مختلف" |
Ama bize ezik demeyin. | Open Subtitles | .لكن لا تدعونا بالفاشلين |
Bu yüzden bize kahraman demeyin, biz başka bir şeyiz. | Open Subtitles | "لذا لا تدعونا أبطالًا، نحن كيان مختلف" |