"تراه العين" - Traduction Arabe en Turc

    • Göz
        
    • gözle görülenden
        
    • görünenden
        
    • göründüğünden
        
    • Göründüğümden
        
    • gördüklerimizden
        
    • gözün görebileceği
        
    • görünürden fazlası var
        
    Göz alabildiğine bütün spor takımlarındaki erkekler bana hayran. Open Subtitles .. يعشقني كل شباب الجامعة لأبعد ما تراه العين
    Göz alabildiğince saf beyaz ve düz. Open Subtitles بيضاء وممتدة إلى أبعد ما يمكن أن تراه العين
    Belki de onun yetiştirilmesinde gözle görülenden fazlası vardır. Open Subtitles على الرغم من أنه ربما هناك أكثر مما تراه العين من التربية
    Bu işte gözle görülenden fazlası var. Open Subtitles رقم هناك أكثر من هذا مما تراه العين.
    Onda gözle görünenden fazlası var. Open Subtitles لذا فإنّ جوهره يعبق بأكثر مما تراه العين المجرّدة
    Bu sıra dışı yaratıkta göründüğünden fazlası vardır. Open Subtitles يوجد عند هذا المخلوق الإستثنائي ما هو أكثر مما تراه العين
    Göründüğümden daha fazlasıyım. Open Subtitles أنا أكثر مما تراه العين
    Asalak ya da değil, bu adamla ilgili gördüklerimizden fazlası olduğu açık. Open Subtitles مُغفل أم لا، من الواضح أنّ هناك الكثير بهذا الرجل ممّا تراه العين.
    Bir insan kılı gözün görebileceği en küçük şey kadardır. TED شعرة الإنسان تعتبر أصغر شيء يمكن أن تراه العين المجردة.
    Onu incelemeden önce daha fazla önlem almak istedi ama düşündüm ki kesinlikle görünürden fazlası var. Open Subtitles أرادت أن تكون أكثر حذرا قبل التحقيق فيها، لكني رأيت، أن فيها أكثر مما تراه العين.
    Flamingolar, Göz alabildiğince. Open Subtitles طائر النحام.. بقدر ما يمكن أن تراه العين
    Göz alabildiğince çılgınlık ve kargaşa. Open Subtitles الجنون والفوضى، بقدر ما تستطيع أن تراه العين.
    Göz alabildiğine binayla dolacak. Open Subtitles .كتل خرسانية بقدر ما تستطيع أن تراه العين
    Göz alabildiğine geniş bir alana hakim yüksek bir konum. Open Subtitles الموقع، ويكون على أرض مرتفة تطل على مناطق مرتفعة ... ... إلى أقصى حد يمكن أن تراه العين
    - Göz görmeyince gönül katlanırmış. Open Subtitles ما لا تراه العين لا يدركه القلب
    Seni buraya ulaştıran prensibi uygula, fark edeceksin ki Grayson Global'da gözle görülenden çok daha fazlası var. Open Subtitles تطبيق نفس المبدأ الذي أدى بك هناك، وسوف تجد أن هناك العديد من الأمور الدفينة داخل جرايسون) العالمية مما تراه العين)
    Bu adamda görünenden daha fazlası olduğuna dair endişelerim var. Open Subtitles أنا قلق هناك المزيد لهذا الرجل مما تراه العين.
    Yani adamda göründüğünden fazlası var. Open Subtitles لذا فإنّ جوهره يعبق بأكثر مما تراه العين المجرّدة
    Etkilendim. Optimus Prime'ın sözleriyle, "Göründüğümden daha fazlasıyım." Open Subtitles بكَلمات شخصية الرجل الآلي ( أوبتيموس برايم) " " أنا أكثر مما تراه العين .
    Bu hikayede gördüklerimizden çok daha fazlası var. Open Subtitles هناك الكثير في هذه القصة مما تراه العين
    Üçüncü gözün görebileceği her şey. Open Subtitles و تدليك كامل بقدر ما تراه العين الثالثة.
    Onu incelemeden önce daha fazla önlem almak istedi ama düşündüm ki kesinlikle görünürden fazlası var. Open Subtitles أرادت أن تتخذ المزيد من الاحتياطات قبل التحقيق فى ذلك , ولكنني أكتشفت , سحقاً , انها تعبق بأكثر مما تراه العين .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus