"تركيزنا" - Traduction Arabe en Turc

    • dikkatimizi
        
    • Odağımızı
        
    • Odağımız
        
    • dikkatimiz
        
    • Odaklanmamız
        
    • odaklanmalıyız
        
    • odaklandığımız
        
    • konsantrasyonumuzu
        
    • odak
        
    • odaklanıp
        
    • odaklanmamızı
        
    Burada kaybeden falan yok tamam mı? dikkatimizi verdiğimiz sürece tabii. Open Subtitles لن يخسر أحد أي شيء هنا ما دمنا محافظين على تركيزنا
    Ve bunun ciddi bir bedeli var. Çünkü her birbirimizin işini böldüğümüzde, dikkatimizi tekrar toplamamız ortalama 23 dakika sürüyor. TED وهناك ثمن غالٍ لهذا، لأنه في كل مرة نٌقَاطِع بعضنا بعضاً نحتاج 23 دقيقة، في المتوسط، لإعادة تركيزنا.
    Ölümünden sonra bütün dikkatimizi Dr. Jacob Tanios'un verdiği ilaca yönelttik. Open Subtitles بعد وفاتها ,كان تركيزنا على دواء جيكوب تانيوس
    sınıfta kalanımız, ilkel batıl inançlarlardan ayrı kalanlar, Odağımızı gerçeklikte bulunma sorunu üzerine koyacağız. Open Subtitles و بقيتنا سوف ننتهي من إعتقادات سخيفة و سوف ندير تركيزنا حول كوننا في واقع
    Sanırım bizim yaşamımızın çıkmazı şudur: Odağımız başka bir yönde olduğu için, her yardım fırsatını değerlendirmiyoruz. TED وهذا في اعتقادي هو المأزق في حياتنا: وهو أننا لا ننتهز كل الفرص للمساعدة، لأن تركيزنا يكون في الاتجاه الخطأ.
    Ancak bizim dikkatimiz ne olduğundan daha çok nasıl çalıştığının üzerindeydi. TED ولكن بدلا من ما هو عليه ، كان تركيزنا على الطريقة التي يعمل بها.
    Yapmadım ve Odaklanmamız gereken yer de burası değil mi? Open Subtitles لم أفعلها، وأليس ذلك ما ينبغي أن نصبّ تركيزنا عليه؟
    uzun dönem depolamaya odaklanmalıyız. TED لذلك في البداية يجب أن نصب تركيزنا نحو التخزين على المدى الطويل.
    Bu yüzden ağırlıklı olarak odaklandığımız şey, yol durumları için çok efektif olan bir görüş nöral ağa sahip olmak. TED ولذا ينصب تركيزنا بشكل كبير على التوصّل لشبكة رؤية عصبية تكون فعالة جدًا لظروف الطريق.
    Düşman kendinden aşırı derecede emin olduğunda konsantrasyonumuzu ikiye katlamalıyız. Open Subtitles عندما يكون عدوك زائد الثقة بنفسه يجب أن نُضاعف تركيزنا
    Milliyetin dili yerine aidiyetin dilini koymak odak noktamızı gerçek yaşamın oluştuğu yöne çevirmemizi sağlar. TED استبدال لغة الجنسية مع اللغة المحلية تتطلب منا تحويل تركيزنا إلى مكان الذي نعيش فيه حقيقة.
    Amaç dikkatimizi dağıtıp hata yaptırmak, davayı düşürmek. Open Subtitles كل المقصود منه هو أن نغير تركيزنا لكي نتحرك نحو رفض القضية
    Güney'de rafineri sorunu var. - O yüzden dikkatimizi ham petrole verelim. Open Subtitles هناك بعض مشاكل معامل التكرير في الجنوب لذا فل نضع تركيزنا على الزيت المتوسط الصنع.
    dikkatimizi tamamen dağıtmak için tam olarak ne göstereceğini biliyor. Ama niye? Open Subtitles أعلم تحديداً ما يظهر لنا لأجل إقصائنا بالكامل عن تركيزنا
    dikkatimizi ölü adamlara verdiğimizi söylüyorum. Open Subtitles أقول إننا حافظنا على تركيزنا على الرجلان الميتان
    Bunu hallettikten sonra dikkatimizi çipe verebiliriz. Open Subtitles حالما يتم حل هذا تركيزنا يحتاج ان يكون بالحصول على المعلومات الموجودة في تلك الشريحة
    Hem bu arada dikkatimizi de kaybetmeyelim. Open Subtitles وفي الوقت الحالي لا يمكننا أن نفقد تركيزنا
    Fakat ebeveynlerde olan üç ortak korkuya bakmamızı ve her birindeki fırsatı görebilir miyiz diye Odağımızı değiştirmemizi istiyorum. TED لكنني أريدُ أن ننظر إلى ثلاثة مخاوف شائعة لدى أولياء الأمور، ورؤية إذا تمكنا من تحويل تركيزنا إلى الفرصة السانحة في كل واحدة منها.
    Odağımızı kaybetmememizi isterdi. Open Subtitles لأراد منا المحافظة على تركيزنا
    Şunu da yapıyoruz -- yeniden söyleyeyim, asıl Odağımız mağdurların üzerinden yükü kaldırmak. TED ثم إننا... مرة أخرى، تركيزنا الكبير ينصبّ على إزالة عبء العمل عن الضحايا.
    Kısa bir süre sonra mahalledeki bir kız siyah bir adamla evlendi ve tüm dikkatimiz ona yoğunlaştı. Open Subtitles فتاة في الحي تزوجت رجل اسود لذلك جميعنا حولنا تركيزنا على ذلك الشيء
    Asıl mesele hayat kurtarmak. Odaklanmamız gereken yer, burası. Open Subtitles المهم هو إنقاذ الأرواح يجب أن يكون هذا هو تركيزنا هنا
    Tekrar büyümeye odaklanmalıyız çocuğum. Open Subtitles تركيزنا يجب ان ينصب على اعادة التأهيل ايتها الطفلة
    Sinaptik bir gelişme gözlemleyebiliyoruz, fakat bizim odaklandığımız nokta tümörler, yaşlanma değil. Open Subtitles نستطيع رصد النمو المتشابك و لكن تركيزنا على الورم و ليس على امراض الشيخوخة
    Bir sorun mu var yoksa yalnızca konsantrasyonumuzu mu bozmaya çalışıyorsun? Open Subtitles ألديكِ أي تساؤل، أم أنّك تحاولين فقط تشتيت تركيزنا ؟
    Ana odak noktamız H2 ve H4 olacak. Open Subtitles و تركيزنا الرئيسي على اتش اربعة و اتش اثنين
    Ben de dahil hepimizin hata yaptığını, aşağıya odaklanıp, kısıtlayıcı olarak hata yaptığımızı söyledim. TED جميعنا ارتكبنا خطاً بما فيهم أنا بتراجع تركيزنا و في أن اصبحنا اختزاليين
    İşimize odaklanmamızı istiyorum. Open Subtitles أود أن أرى أنفسنا نحافظ على تركيزنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus