Burada gördüğünüz genişleyen bakteri topluluğu bir insan saçının eni kadardır. | TED | المستعمرة البكتيرية المتنامية التي ترونها هنا هي عن عرض شعر الإنسان. |
Ve bugün burada gördüğünüz yusufçuklar hemen dışarıda, kampüsün içinde, bu jenerasyonun gençliği. | TED | واليعاسيب التي ترونها اليوم في الخارج، في الحرم الجامعي، هي نسل هذا الجيل. |
Bu sahnede gördüğünüz yazıcı. | TED | هذه في الحقيقة هي الطابعة، هذه التي ترونها على المسرح. |
Burada gördüğünüz her bir bağlantı bir kimsenin söylediği bir şey ile içerikler arasındaki gerçek ğlantıları gösteriyor. | TED | كل رابط من هذه الروابط التي ترونها المقدمة هنا هي علاقة فعلية كونت بين شئ قاله شخص ، بين قطعة من محتوى. |
Hatırlayın, burada her nokta bir galaksi ve galaksileri görüyorsunuz, bir açıdan komşularımız ve yapıyı gördünüz. | TED | تذكروا كل نقطة ترونها تمثل مجرة، وترون المجرات، تعرفون، كانها في جوار حينا، وكأنكم ترون بنائها. |
Daha sonra bilgisayarı, resimde gördüğünüz protez bir kola bağladılar ve bu kolu başka bir odaya yerleştirdiler. | TED | ثم ربطوه بذراع اصطناعية، والتي ترونها هنا في الصورة، وضعوا الذراع في غرفة أخرى. |
Bu gördüğünüz gri kutular, gerçek zamanlı kontrol sistemleri. | TED | ان العلب الرمادية التي ترونها هنا انها عبارة عن انظمة تحكم |
İpek böcekleri de çok şaşırtıcıdır. Burada gördüğünüz ipek böceği ipini eğiriyor. | TED | وهكذا تعجبنا من دود الحرير -- دود الحرير ترونها هنا تغزل ليفها. |
Birkaç yıl içinde, çocuk felci yok edilmesine başlayan her ülke burada gördüğünüz dört ülke haricinde her üç çocuk felci virüsünüde hızla yok etti. | TED | في خلال سنوات قليلة، كل دولة بدأت بالتخلص من شلل الأطفال بدأت بالقضاء على جميع الأنواع الثلاثة من المرض، باستثناء الدول الأربع التي ترونها هنا. |
Orada gördüğünüz noktalar, her şeyin arkasındakiler onlar alg. | TED | النقاط التي ترونها هناك، دعونا نقول خلف الكل، هي الطحالب. |
Yani şu anda ekranda ekranda gördüğünüz ürünlerin hepsi aynı bu şekilde yapılmıştı. | TED | لذا كل هذه المواد التي ترونها في الشاشة صنعت بنفس الطريقة |
Burada gördüğünüz kovan uzun yıllardır Fenway Lisesinde. | TED | هذه الخلية التي ترونها هنا قد تم وضعها في مدرسة فينواي الثانوية لأعوام عدة |
Bu iki özellikle şu an gördüğünüz fotoğrafları yarattım. | TED | وكانت تلك الخاصيتين اللاتي جعلنني قادراً على إنشاء الصور التي ترونها الآن. |
Yani ekranda gördüğünüz noktaların çoğu birer yıldız değil, birer gökada, yani yıldız topluluğu. | TED | معظم النّقاط التي ترونها على الشاشة ليست نجوما فردية، لكن مجموعة من النّجوم أو المجرات. |
Orada yaptıkları şey ise, ağı, arkamda gördüğünüz dikey katmanlarda gösterilen üç farklı yıla bölmüş olmalarıdır. | TED | وما فعلوه هنا أنهم في الواقع قاموا بتجزئة الشبكة في ثلاث سنوات مختلفة، ممثلة في الطبقات العمودية التي ترونها ورائي. |
gördüğünüz kara noktalar aslında yeni çoğalan sinir hücrecikleri. | TED | وتلك النقاط المسودة قليلا التي ترونها هي في الحقيقة خلايا عصبية جديدة ستتكون. |
Zamanının insanları yüzler çizmişti, burada gördüğünüz gibi. Karşıdan ya da yüzün dörtte üçlük kısmı. | TED | معاصروه رسموا الوجوه، كلتي ترونها هنا وجه كامل أو ثلاثة أرباع |
Yakında, beyninizin içine bakabilecek ve yönetebileceksiniz, orada gördüğünüz yüzlerce bölgeyi kontrol edebileceksiniz | TED | قريباً، ستتمكنوا من رؤية ما بداخل أدمغتكم وبرمجتها، التحكم في مئات المناطق للدماغ التي ترونها هناك |
Peter kolunu oynattığı zaman, orada gördüğünüz sarı nokta bu işlemin onun zihninin hangi bölgedesinde gerçekleştiğini temsil ediyor. | TED | عندما يحرك بيتر يده، تلك النقطة الصفراء التي ترونها هناك هي الواجهة لعمل عقل بيتر كما يعمل |
İşte başladığını görüyorsunuz. Kontrast maddeyi bu organa, hücreleri alınmış karaciğere veriyoruz. | TED | الان ترونها تبدأ. يتم حقن المادة المتباينة في العضو في الكبد منزوع الخلايا |
İnsansı maymunlar, arkamda görüyorsunuz, onlar da tüzel 'şey'ler. | TED | هذه القردة العظيمة التي ترونها ورائي هي ايضا شرعية . |